Mteejay - Henny - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Henny - MteejayÜbersetzung ins Deutsche




Henny
Henny
I had a taste of Henny and I fell in love with that
Ich habe Henny gekostet und mich sofort verliebt
Hourglass bottle and that back of hers
Stundenglasflasche und ihr Rücken
But as much as I love it
Aber so sehr ich es auch liebe
I'd hate to see you walk away
Ich würde es hassen, dich gehen zu sehen
So please stay
Also bitte bleib
I'm intoxicated but calm
Ich bin berauscht, aber ruhig
You're setting the bar higher, how could anyone beat this
Du setzt die Messlatte höher, wie könnte das jemand übertreffen
Anticipated my dumb decision to open up
Ich habe meine dumme Entscheidung, mich zu öffnen, vorausgesehen
Now I'm scared of falling
Jetzt habe ich Angst zu fallen
I'm intoxicated but still
Ich bin berauscht, aber trotzdem
I wanna have all of you, I can't get my fill
Ich will dich ganz, ich kann nicht genug bekommen
I've hallucinated like every outcome
Ich habe jedes Ergebnis halluziniert
You're not an x and your name ain't Malcolm
Du bist kein Ex und dein Name ist nicht Malcolm
Nahh far from it
Nein, weit davon entfernt
Back in the day no vibes
Damals keine Vibes
But I'm hanging with you I'm getting these vibes innit
Aber wenn ich mit dir abhänge, bekomme ich diese Vibes, innit
What can I say, with a bottle like that
Was soll ich sagen, bei so einer Flasche
No lies I'm steadying my eyes innit
Keine Lügen, ich halte meine Augen ruhig, innit
What type of liquor can make me know what I want
Welche Art von Schnaps kann mich wissen lassen, was ich will
You're brown but clear innit
Du bist braun, aber klar, innit
And what do I do when the bottle's not mine
Und was mache ich, wenn die Flasche nicht meine ist
I sit down and shed tears innit
Ich setze mich hin und vergieße Tränen, innit
Nah cuz I'm a man
Nein, denn ich bin ein Mann
I wouldn't dare bring pity on me for emotion's sake
Ich würde es nicht wagen, Mitleid für mich zu erwecken, um der Emotionen willen
Nah I'd rather drown
Nein, ich würde lieber ertrinken
Focus on work cuz I told you that I'd be the best but still
Konzentriere mich auf die Arbeit, denn ich habe dir gesagt, dass ich der Beste sein würde, aber trotzdem
I am not backing down
Ich gebe nicht nach
Go with the flow
Geh mit dem Strom
Nah I'm moving different until the world knows that
Nein, ich bewege mich anders, bis die Welt weiß, dass
I'm number one
Ich bin die Nummer eins
Circle the world till it's mine I'm taking it all
Ich umrunde die Welt, bis sie mir gehört, ich nehme alles
Till I am your number one
Bis ich deine Nummer eins bin
Until the day I can walk with my head held high
Bis zu dem Tag, an dem ich mit erhobenem Haupt gehen kann
I won't feel like I have just won
Werde ich nicht das Gefühl haben, gerade gewonnen zu haben
Brewed so smooth how you're aging with grace like wine
So sanft gebraut, wie du mit Anmut alterst, wie Wein
Kept from under the sun
Vor der Sonne geschützt
Pour me a shot of that risky drink from heaven
Schenk mir einen Schuss von diesem riskanten Getränk aus dem Himmel ein
I'll let you know when I am done
Ich sage dir Bescheid, wenn ich fertig bin
Lips so sweet when I taste them
Lippen so süß, wenn ich sie schmecke
I had a taste of henny and I fell in love with that
Ich habe Henny gekostet und mich sofort verliebt
Hourglass bottle and that back of hers
Stundenglasflasche und ihr Rücken
But as much as I love it
Aber so sehr ich es auch liebe
I'd hate to see you walk away
Ich würde es hassen, dich gehen zu sehen
So please stay
Also bitte bleib
One day you're full, but everything gets empty someday
Eines Tages bist du voll, aber alles wird irgendwann leer
Two days, I'm cool, but three days and I'm venting someway
Zwei Tage, ich bin cool, aber drei Tage und ich lasse irgendwie Dampf ab
Four days, Azul, I'm blue, emotions ain't my forte
Vier Tage, Azul, ich bin blau, Emotionen sind nicht meine Stärke
Five days I'm calm, my bottle's almost empty
Fünf Tage, ich bin ruhig, meine Flasche ist fast leer
I'm way deep in this
Ich stecke tief drin
When you're not okay, my inside turns me I'm too big for this
Wenn es dir nicht gut geht, dreht sich mein Inneres um, ich bin zu groß dafür
I know everything comes to an end, I'm too lit for this
Ich weiß, alles hat ein Ende, ich bin zu berauscht dafür
I knew you were another hit song just brewing up
Ich wusste, du warst nur ein weiterer Hit, der sich zusammenbraute
In the deepest pits of my big heart, it's overflowed
In den tiefsten Tiefen meines großen Herzens ist es übergelaufen
And it's made a mess, man I'm sick of this
Und es hat ein Chaos angerichtet, Mann, ich habe es satt
The stars staying the same, but we move around and that's different innit
Die Sterne bleiben gleich, aber wir bewegen uns und das ist anders, innit
What's the point of an individual if we governed by the cosmos innit
Was ist der Sinn eines Individuums, wenn wir vom Kosmos regiert werden, innit
Star gazing I'm intoxicated but it's fugazi whichever way
Sternengucken, ich bin berauscht, aber es ist fugazi, so oder so
(Star gazing I'm intoxicated but it's fugazi whichever way)
(Sternengucken, ich bin berauscht, aber es ist fugazi, so oder so)
(Taste of Henny)
(Geschmack von Henny)
(Hour-glass bottle)
(Stundenglasflasche)
(I love it)
(Ich liebe es)
(Stay)
(Bleib)





Autoren: Temple Worgu


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.