静かに長い夜だ
こんな世界で君は
The
night
is
long
and
quiet
In
a
world
like
this
are
you
60億の呼吸が
かすかに聞こえた
6 billion
breaths
Barely
audible
裸足に履いたプラチナ
散りばめたステージは
The
stage
is
paved
with
the
silver
you
wear
夢に魅せられた幻想でしょう
A
vision
born
from
desire
小さな嘘とメロディ
折れたヒール着飾って
With
slight
lies
and
melodies
bejeweled
heels
満たされない指の
感覚をたどる
Trace
the
feelings
of
unfulfilled
fingers
演技派偽善の神様
くれた最後のストーリーは
The
last
story
from
the
hypocritical
deity
愛に撫でられた結末でしょう
An
outcome
caressed
by
love
Monroe
Monroe
時雨
雨がその心濡らした
Drizzling
The
rain
wets
your
heart
君へ
今はそのままでいいよ
To
you
Stay
as
you
are
now
あの日みたいにまた笑えるのなら
If
only
I
could
laugh
like
that
day
もう愛なんていらない
No
more
love
瞬く至上の出来事でした
This
was
a
supreme,
fleeting
moment
終の青さも知らずに目を閉じた
Unbeknownst
to
the
eternal
blue,
I
closed
my
eyes
時雨
雨はこの雨で終わりだ
Drizzling
This
rain
will
end
with
this
rain
君へ
今はただ泣いていいよ
To
you
Now
you
can
only
cry
錆びたメロディまだ口ずさめたら
If
you
can
still
hum
that
rusted
melody
もう愛なんていらない
No
more
love
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Water
2 Monopoly
3 Asunarono Sora
4 Negative Dancer
5 Monroe
6 Conquest
7 NAME
8 Bals
9 The End
10 Territory
11 Fuzz (Thunder Groove Version)
12 Period
13 Rakuen
14 Gareki No Tori
15 Isola
16 Tsuki No Yoru
17 Hotaru
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.