Mugelezi - Soothe You Down - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Soothe You Down - MugeleziÜbersetzung ins Deutsche




Soothe You Down
Beruhige Dich
Ayy-yuhh
Ayy-yuhh
Ohh-ohh, ayy
Ohh-ohh, ayy
Na-na-na-na-na-na, na
Na-na-na-na-na-na, na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Ou-ou-ouu
Ou-ou-ouu
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Don't wanna blind you like the city lights
Ich will dich nicht blenden wie die Lichter der Stadt
Don't want you hiding when them feelings come 'round
Will nicht, dass du dich versteckst, wenn die Gefühle kommen
You told me why everything's hurting like that
Du hast mir erzählt, warum alles so weh tut
Come, I'll soothe you right down
Komm, ich beruhige dich
I'll soothe you right down
Ich beruhige dich
No, I won't shy away
Nein, ich werde nicht zurückweichen
You give me life
Du gibst mir Leben
I open up to you
Ich öffne mich dir
I leave it all out
Ich lasse alles raus
Not only for the good
Nicht nur für das Gute
I need you for the bad
Ich brauche dich auch für das Schlechte
'Cause you soothe me right down
Weil du mich beruhigst
You soothe me right down
Du beruhigst mich
It's so lonely when you're gone
Es ist so einsam, wenn du weg bist
I need my homie 'cause a storm is coming
Ich brauche meine Freundin, denn ein Sturm zieht auf
None of my demons wanna go away
Keiner meiner Dämonen will verschwinden
I'm blowing smoke today
Ich puste heute Rauch
I know I'm wrong
Ich weiß, ich liege falsch
But I need something for the pain
Aber ich brauche etwas gegen den Schmerz
'Cause baby, once you leave me, I go insane
Denn, Baby, sobald du mich verlässt, werde ich verrückt
Head up to the ceiling, drugs in my veins
Kopf zur Decke, Drogen in meinen Adern
I'm going crazy
Ich werde verrückt
And if you call
Und wenn du anrufst
I'll feel ashamed (ohh-whoa-ohh-ohh)
Werde ich mich schämen (ohh-whoa-ohh-ohh)
But it's never the right time to say goodbye
Aber es ist nie der richtige Zeitpunkt, um sich zu verabschieden
So, I'm gonna be the first to say that I need you by my side
Also werde ich der Erste sein, der sagt, dass ich dich an meiner Seite brauche
Chasing commas with my problems
Ich jage Kommas mit meinen Problemen
So depressing
So deprimierend
Life was harder 'til you brought all of your love
Das Leben war härter, bis du all deine Liebe brachtest
Now it's the best thing, yeah
Jetzt ist es das Beste, ja
No, I won't shy away
Nein, ich werde nicht zurückweichen
You give me life
Du gibst mir Leben
I open up to you
Ich öffne mich dir
I leave it all out
Ich lasse alles raus
Not only for the good
Nicht nur für das Gute
I need you for the bad
Ich brauche dich auch für das Schlechte
'Cause you soothe me right down
Weil du mich beruhigst
You soothe me right down
Du beruhigst mich
Don't wanna blind you like the city lights
Ich will dich nicht blenden wie die Lichter der Stadt
Don't want you hiding when them feelings come 'round
Will nicht, dass du dich versteckst, wenn die Gefühle kommen
You told me why everything's hurting like that
Du hast mir erzählt, warum alles so weh tut
Come, I'll soothe you right down
Komm, ich beruhige dich
I'll soothe you right down
Ich beruhige dich
I know you had a bad day
Ich weiß, du hattest einen schlechten Tag
It's showing on your sad face
Man sieht es deinem traurigen Gesicht an
Come over to my place
Komm zu mir
I understand you hid your heart away
Ich verstehe, dass du dein Herz versteckt hast
I'm on an Easter egg hunt
Ich bin auf Ostereiersuche
Tell me that you felt something
Sag mir, dass du etwas gefühlt hast
I'm Ready; I ain't Player One
Ich bin bereit; ich bin nicht Spieler Eins
I'm here to stay
Ich bin hier, um zu bleiben
I got you; I'll take care of us
Ich hab dich; Ich kümmere mich um uns
I'll build you with our shared love
Ich baue dich mit unserer gemeinsamen Liebe auf
You taught me, so it's fair that I treat you the same
Du hast es mir beigebracht, also ist es nur fair, wenn ich dich genauso behandle
It's like looking in the mirror
Es ist, als würde man in den Spiegel schauen
Just tell me what you're scared of
Sag mir einfach, wovor du Angst hast
You can have your space
Du kannst deinen Freiraum haben
Let's take it day by day
Lass es uns Tag für Tag angehen
Anything I'll deliver
Alles, was ich liefere
Warm shelter for your shivers
Warmen Unterschlupf für dein Zittern
You can open up and I won't walk away
Du kannst dich öffnen und ich werde nicht weglaufen
So please don't walk away, no
Also bitte lauf nicht weg, nein
Don't wanna blind you like the city lights
Ich will dich nicht blenden wie die Lichter der Stadt
Don't want you hiding when them feelings come 'round
Will nicht, dass du dich versteckst, wenn die Gefühle kommen
You told me why everything's hurting like that
Du hast mir erzählt, warum alles so weh tut
Come, I'll soothe you right down
Komm, ich beruhige dich
I'll soothe you right down
Ich beruhige dich
No, I won't shy away
Nein, ich werde nicht zurückweichen
You give me life
Du gibst mir Leben
I open up to you
Ich öffne mich dir
I leave it all out
Ich lasse alles raus
Not only for the good
Nicht nur für das Gute
I need you for the bad
Ich brauche dich auch für das Schlechte
'Cause you soothe me right down
Weil du mich beruhigst
You soothe me right down
Du beruhigst mich





Autoren: Julila Mugelezi Mpesha, Lucas Koksal, Stefano Lacivita


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.