Muharrem Aslan - Yemin mi Ettin - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Yemin mi Ettin - Muharrem AslanÜbersetzung ins Russische




Yemin mi Ettin
Ты дала клятву?
Üstüne titreyip secde ettiğim
Той, над кем я трясся, кому кланялся в ноги
Çile çektirmeye yemin mi ettin?
Ты дала клятву заставлять меня страдать?
Umutla bekleyip müjde ettiğim
Той, кого я ждал с надеждой и кому радовался
Boyun büktürmeye yemin mi ettin
Ты дала клятву сломить мою гордость?
İnişi çıkılmaz yokuşlar gibi
Как непроходимые крутые подъёмы
Sevdayı kahreden bakışlar gibi
Как взгляды, убивающие любовь
Baharı bitiren kör kışlar gibi
Как слепые зимы, что губят весну
Yaprak döktürmeye yemin mi ettin
Ты дала клятву заставить меня осыпаться, как листва?
Kaç bahar kış oldu gittin gideli
Сколько зим сменилось с тех пор, как ты ушла
Kaç yağmur ağlattı gözümün seli
Сколько слёз пролил мой поток глаз под дождём
Mecnun'u ararken bir gönlü deli
Как Меджнун, что искал, с душою безумной
Gönül bıktırmaya yemin mi ettin
Ты дала клятву измучить моё сердце?
Kaç bahar kış oldu gittin gideli
Сколько зим сменилось с тех пор, как ты ушла
Kaç yağmur ağlattı gözümün seli
Сколько слёз пролил мой поток глаз под дождём
Mecnun'u ararken bir gönlü deli
Как Меджнун, что искал, с душою безумной
Gönül bıktırmaya yemin mi ettin
Ты дала клятву измучить моё сердце?
Gittiğin yollara kırıldım diye
Из-за того, что я сломался на дорогах, где ты прошла
Vuslatı unuttum darıldım diye
Из-за того, что я забыл о встрече и обиделся
Makberi dost bilip sarıldım diye
Из-за того, что я, признав могилу другом, обнял её
Ömür söktürmeye yemin mi ettin
Ты дала клятву заставить меня прожить жизнь в муках?
Şairin gönlünün yücelerine
В высоты души поэта
Sevdayı anlatan hecelerine
В слоги, рассказывающие о любви
Uykuyu unutmuş gecelerine
В ночи, что забыли про сон
Hüzün çöktürmeye yemin mi ettin
Ты дала клятву наслать тоску?
Kaç bahar kış oldu gittin gideli
Сколько зим сменилось с тех пор, как ты ушла
Kaç yağmur ağlattı gözümün seli
Сколько слёз пролил мой поток глаз под дождём
Mecnun'u ararken bir gönlü deli
Как Меджнун, что искал, с душою безумной
Gönül bıktırmaya yemin mi ettin
Ты дала клятву измучить моё сердце?
Kaç bahar kış oldu gittin gideli
Сколько зим сменилось с тех пор, как ты ушла
Kaç yağmur ağlattı gözümün seli
Сколько слёз пролил мой поток глаз под дождём
Mecnun'u ararken bir gönlü deli
Как Меджнун, что искал, с душою безумной
Gönül bıktırmaya yemin mi ettin
Ты дала клятву измучить моё сердце?





Autoren: Muharrem Aslan, Yavuz Dogan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.