Murat Yılmazyıldırım - Mahzun Yüzlü Güzele - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mahzun Yüzlü Güzele - Murat YılmazyıldırımÜbersetzung ins Russische




Mahzun Yüzlü Güzele
Печальноликой Красавице
Gözlerinden düşer gibi ağlarım geceleri
Ночами, словно падая из глаз твоих, я плачу
Hecelerden akar gibi bağlanırım ellerini
Словно струясь из слогов, я к рукам твоим приникну
Saçlarında rüzgar tadı götürür beni alemlere
Вкус ветра в твоих волосах уносит меня в иные миры
Okyanuslar dudaklarına çıkar, uyuklarım öpüşlerinde
Океаны вливаются в твои губы, я дремлю в твоих поцелуях
Tanrının hikmetidir
Это мудрость Божья
Ödüller düşer kalbinden
Наградой падают из сердца твоего
Dualarım sevgin içindir
Мои молитвы за твою любовь
Nurlanırım gelişlerinde
Я озаряюсь, когда ты приходишь
Mahzun yüzün her zaman gülsün
Пусть печальное лицо твое всегда улыбается
Dikenim gül olup sana dönsün
Пусть мои шипы превратятся в розы для тебя
Benden geçen şu gönlüm aşkına ateştir
Сердце мое, пройдя через меня, огонь любви к тебе
Ateşte yanan ömrüm ruhuna tek eştir
Жизнь моя, сгорающая в этом огне, единственная пара твоей душе
Hayat buldum kalbinde cenin gibi
Я обрел жизнь в твоем сердце, словно зародыш
Bütün bildiklerim sende anlamlandı
Все, что я знал, обрело смысл в тебе
Hüzün adına ne varsa çöpe attım
Все, что связано с печалью, я выбросил
Bütün gördüklerim sende başkalaştı
Все, что я видел, преобразилось в тебе
Güven artık bana, çünkü ben benden geçtim
Доверься мне теперь, потому что я вышел за пределы себя
Benden geçtim, benden geçtim
Вышел за пределы себя, вышел за пределы себя
Sende çözüldüm, sana geçtim
Растворился в тебе, перешел к тебе
Ağlayan ışık oldum yoluna düşer gibi
Стал плачущим светом, падающим на твой путь
Ben seni kalbime cennet seçtim
Я выбрал тебя раем для своего сердца
Mahzun yüzün her zaman gülsün
Пусть печальное лицо твое всегда улыбается
Dikenim gül olup sana dönsün
Пусть мои шипы превратятся в розы для тебя
Benden geçen şu gönlüm aşkına ateştir
Сердце мое, пройдя через меня, огонь любви к тебе
Ateşte yanan ömrüm ruhuna tek eştir
Жизнь моя, сгорающая в этом огне, единственная пара твоей душе
Hayat buldum kalbinde cenin gibi
Я обрел жизнь в твоем сердце, словно зародыш
Bütün bildiklerim sende anlamlandı
Все, что я знал, обрело смысл в тебе
Hüzün adına ne varsa çöpe attım
Все, что связано с печалью, я выбросил
Bütün gördüklerim sende başkalaştı
Все, что я видел, преобразилось в тебе
Güven artık bana, çünkü ben benden geçtim
Доверься мне теперь, потому что я вышел за пределы себя
Benden geçtim, benden geçtim
Вышел за пределы себя, вышел за пределы себя
Sende çözüldüm, sana geçtim
Растворился в тебе, перешел к тебе
Ağlayan ışık oldum yoluna düşer gibi
Стал плачущим светом, падающим на твой путь
Ben seni kalbime cennet seçtim
Я выбрал тебя раем для своего сердца





Autoren: Yilmazyildirim Murat


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.