Murat Yılmazyıldırım - Bana Şarkılar Söyleyin - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Bana Şarkılar Söyleyin
Пойте мне песни
Aşk tatlı şaraptır
Любовь - сладкое вино
Gece çapkın kadehtir
Ночь - шаловливый бокал
Sarhoştur zaman
Время пьяно,
Yalnız kalpler gibi
Как одинокие сердца,
Oyun hep aynıdır
Игра всегда та же,
Oyun hep aynıdır
Игра всегда та же.
Hayat acı şerbettir
Жизнь - горький шербет,
Düş yorgun misafirdir
Мечта - усталый гость.
Ayyaştır dünya
Мир пьянствует,
Sapkın sevişmeler gibi
Как развратные ласки,
Oyuncular hep aynıdır
Актеры всё те же,
Aynıdır
Всё те же.
Bana masallar anlatın
Расскажи мне сказки,
Beni uyutup hep avutun
Убаюкай и утешь,
Bana şarkılar söyleyin
Спой мне песни,
Beni sarhoş edip aklımı bulandırın
Опьяни и помути мой разум.
Sonra aşk yokuşuna
Потом на холм любви
Götürün ve bırakıp gidin
Отведи и брось меня,
Sonra aşk yokuşuna
Потом на холм любви
Götürün ve bırakıp gidin
Отведи и брось меня.
Bırakıp gidin
Брось меня,
Bırakıp gidin
Брось меня,
Bırakıp gidin
Брось меня.
Aşk akar kadehten
Любовь струится из бокала,
Gece bakar şişeden
Ночь смотрит из бутылки,
Hayat içer şerbeti
Жизнь пьёт шербет,
Düş bulur sevgiliyi
Мечта находит возлюбленную.
Sarhoştur zaman
Время пьяно,
Yalnız kalpler gibi
Как одинокие сердца,
Oyun hep aynıdır
Игра всегда та же.
Ayyaştır dünya
Мир пьянствует,
Sapkın sevişmeler gibi
Как развратные ласки,
Oyuncular hep aynıdır
Актеры всё те же.
Bana masallar anlatın
Расскажи мне сказки,
Beni uyutup hep avutun
Убаюкай и утешь,
Bana şarkılar söyleyin
Спой мне песни,
Beni sarhoş edip aklımı bulandırın
Опьяни и помути мой разум.
Sonra aşk yokuşuna
Потом на холм любви
Götürün ve bırakıp gidin
Отведи и брось меня,
Sonra aşk yokuşuna
Потом на холм любви
Götürün ve bırakıp gidin
Отведи и брось меня.
Bırakıp gidin
Брось меня,
Bırakıp gidin
Брось меня,
Bırakıp gidin
Брось меня,
Bırakıp gidin
Брось меня.





Autoren: Murat Yilmazyildirim


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.