Musa Eroğlu - Yardan Ayrılmaz - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Yardan Ayrılmaz - Musa EroğluÜbersetzung ins Russische




Yardan Ayrılmaz
Не расстаться с возлюбленной
İneyim gideyim tozlu yollara ey
Спущусь я на пыльные дороги, эх,
Karışaydım da boz bulanık sellere
Смешался бы с мутными потоками,
Adı şanı da duyulmadık ellere
В края, где имени моего не слыхали,
Gitmeyince gönül yardan ayrılmaz
Не уйдешь, пока сердце с любимой не расстанется.
Adı şanı da duyulmadık ellere
В края, где имени моего не слыхали,
Gitmeyince gönül yardan ayrılmaz
Не уйдешь, пока сердце с любимой не расстанется.
Ahdım kaldı şu ceylanın ahdında
Клятва моя осталась в клятве лани той,
Deremedim de güllerini vaktında
Не сорвал её розы вовремя,
Bir uzun gecede kolum altında
Долгой ночью, в моих объятиях,
Yatmayınca gönül yardan ayrılmaz
Не уснешь, пока сердце с любимой не расстанется.
Bir uzun gecede kolum altında
Долгой ночью, в моих объятиях,
Yatmayınca gönül yardan ayrılmaz
Не уснешь, пока сердце с любимой не расстанется.
Nitmeli de deli gönül nitmeli
Стонать должно безумное сердце, стонать,
Aramazlar da gurbet elde yiteni
Не ищут в чужих краях пропавших,
göğsün üstünde çakır dikeni
На груди моей колючки терновника,
Bitmeyince gönül yardan ayrılmaz
Не заживут, пока сердце с любимой не расстанется.
Mezarın üstünde çakır dikeni
На могиле моей колючки терновника,
Bitmeyince gönül yardan ayrılmaz
Не заживут, пока сердце с любимой не расстанется.





Autoren: Anonim, Karacaoğlan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.