Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
the
make-up's
worth
the
break-up
Ну,
макияж
стоит
расставания,
The
way
that
Linda
lays
it
on
me
То,
как
Линда
на
меня
действует,
Like
some
ponies
on
a
carousel,
'round
and
'round
and
right
Как
лошадки
на
карусели,
кругом,
кругом
и
в
точку.
All
them
fightin'
words
you
don't
mean
Все
эти
злые
слова,
которые
ты
не
имеешь
в
виду,
Hell,
I
went
too
far
and
the
scars
are
deep
as
time
Черт,
я
зашел
слишком
далеко,
и
шрамы
глубоки,
как
время.
This
50
mile
ride
from
work's
about
to
bleed
the
pockets
dry
Эта
50-мильная
поездка
с
работы
вот-вот
опустошит
мои
карманы.
'Cause
you
can't
get
far
on
paper
mill
pay
Потому
что
далеко
не
уедешь
на
зарплату
с
бумажной
фабрики,
20
bones
and
a
Chevrolet,
won't
guarantee
it,
but
you
gotta
try
20
баксов
и
Шевроле,
не
гарантируют,
но
ты
должен
попытаться.
Don't
you
know
it's
do
or
die?
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
пан
или
пропал?
She's
been
sittin'
on
the
porch
for
too
long
Ты
слишком
долго
сидишь
на
крыльце,
Playin'
does
he
want
me
or
want
me
not
Играешь
в
"любит
- не
любит",
Darlin',
quit
pickin'
petals
off
of
daffodils
Дорогая,
перестань
обрывать
лепестки
нарциссов.
Girl,
I
love
you
and
I
always
will
Девочка
моя,
я
люблю
тебя
и
всегда
буду
любить.
When
she
told
me
she
was
pregnant
Когда
ты
сказала
мне,
что
беременна,
Well,
my
first
thought
was
denial
Ну,
моей
первой
мыслью
было
отрицание.
Should've
taken
more
precaution
Надо
было
быть
осторожнее,
But
hadn't
seen
her
in
a
while
Но
я
давно
тебя
не
видел.
You
can't
mix
the
oil
and
water
Нельзя
смешивать
масло
с
водой,
When
it
comes
down
to
commitment
Когда
дело
доходит
до
обязательств.
Ain't
a
good
life
for
a
daughter
Это
не
лучшая
жизнь
для
дочери,
Ain't
a
life
without
you
in
it
Это
не
жизнь
без
тебя
в
ней.
And
you
can't
get
far
on
paper
mill
pay
И
далеко
не
уедешь
на
зарплату
с
бумажной
фабрики,
20
bones
and
a
Chevrolet,
won't
guarantee
it,
but
you
gotta
try
20
баксов
и
Шевроле,
не
гарантируют,
но
ты
должен
попытаться.
Don't
you
know
it's
do
or
die?
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
пан
или
пропал?
She's
been
sittin'
on
the
porch
for
too
long
Ты
слишком
долго
сидишь
на
крыльце,
Playin'
do
you
want
me
or
want
me
not
Играешь
в
"любит
- не
любит",
Darlin',
quit
pickin'
petals
off
of
daffodils
Дорогая,
перестань
обрывать
лепестки
нарциссов.
Girl,
I
love
you
and
I
always
will,
and
always
will
Девочка
моя,
я
люблю
тебя
и
всегда
буду
любить,
и
всегда
буду
любить.
Yeah,
and
always
will
Да,
и
всегда
буду
любить.
And
you
can't
get
far
on
paper
mill
pay
И
далеко
не
уедешь
на
зарплату
с
бумажной
фабрики,
Ain't
concerned
about
it
anyway
Меня
это
все
равно
не
волнует.
All
I
wanna
do
is
make
you
right
Все,
что
я
хочу
сделать,
это
все
исправить,
As
I'm
pullin'
in
your
gravel
drive
Когда
я
подъезжаю
к
твоей
гравийной
дорожке.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gary Stewart Stanton
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.