Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wal-lāhi,
first
trenchers
Клянусь
Аллахом,
первые
окопы
Bruh,
it's
like
80
degree
at
night
Чувак,
ночью
около
+27
In
the
summertime
and
I
Летом,
и
я
Come
on,
cousin,
all
my
niggas
beat
the
shit
Давай,
братан,
все
мои
ниггеры
выбивают
дерьмо
All
my
niggas
got
(automatic
driller)
У
всех
моих
ниггеров
есть
(автоматическая
дрель)
Construction
outside
Стройка
снаружи
Woke
us
up
'bout
15
times
Будила
нас
раз
15
You
took
the
gun
and
shot
it
at
the
sky
Ты
взял
пистолет
и
выстрелил
в
небо
To
trade
this
bullet
for
a
new
life
(pew,
pew)
Чтобы
обменять
эту
пулю
на
новую
жизнь
(пиф-паф)
Bullet
like
a
new
cry
Пуля,
как
новый
крик
Let's
go
inside,
I
wanna
see
you
in
a
dim
light
Пойдем
внутрь,
я
хочу
видеть
тебя
в
приглушенном
свете
I
think
I
wanna
be
a
good
guy
Кажется,
я
хочу
быть
хорошим
парнем
But
good
guys
die
first
Но
хорошие
парни
умирают
первыми
Side
bag
like
a
purse
(pew,
pew)
Сумка
на
боку,
как
кошелек
(пиф-паф)
We're
still
here
where
we
know
it
hurts,
oh
Мы
все
еще
здесь,
где,
как
мы
знаем,
больно,
о
Where
we
know
it
hurts
Где,
как
мы
знаем,
больно
And
the
day
that
I
had
you
И
в
тот
день,
когда
ты
была
со
мной
Yelling,
"Gang-gang-gang"
in
my
room
Кричала:
"Банда-банда-банда"
в
моей
комнате
You
sprayed
me
with
perfume
Ты
брызнула
на
меня
духами
Then
we
took
the
night,
took
a
drive
Потом
мы
уехали
на
ночь,
покатались
And
you
were
singing
a
street
nigga
lullaby
А
ты
пела
уличную
колыбельную
La-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля
La-la,
la-la,
la-la
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля
La-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля
Tryna
remember
the
pain
Пытаюсь
вспомнить
боль
When
I
wasn't
afraid
Когда
я
не
боялся
When
we
ran
to
the
store
with
everything
we
made
Когда
мы
бежали
в
магазин
со
всем,
что
заработали
Three
dollars,
one
bike
to
last
us
through
the
day
(pew,
pew)
Три
доллара,
один
велосипед
на
весь
день
(пиф-паф)
And
the
time
I
never
seen
you
И
то
время,
когда
я
тебя
не
видел
I
thought
you
were
on
vacation
Я
думал,
ты
в
отпуске
But
you
were
sleeping
in
detention
Но
ты
спала
в
изоляторе
Now
it's
you
with
the
patience
Теперь
у
тебя
есть
терпение
Easy
come,
easy
go
Легко
пришло,
легко
ушло
If
it
was
love
you
would've
known
Если
бы
это
была
любовь,
ты
бы
знала
Big
coat
with
a
30
Большое
пальто
с
тридцаткой
I
really
feel
like
it's
only
us
in
this
city
Мне
правда
кажется,
что
в
этом
городе
только
мы
And
the
day
that
I
had
you
И
в
тот
день,
когда
ты
была
со
мной
Yelling,
"Gang-gang-gang"
in
my
room
Кричала:
"Банда-банда-банда"
в
моей
комнате
You
sprayed
me
with
perfume
Ты
брызнула
на
меня
духами
Then
we
took
the
night,
took
a
drive
Потом
мы
уехали
на
ночь,
покатались
And
you
were
singing
a
street
nigga
lullaby
А
ты
пела
уличную
колыбельную
La-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля
La-la,
la-la,
la-la
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля
La-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля
La-la,
la-la,
la-la
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля
La-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля
Love
expensive
jig
Любовь
- дорогая
штучка
It
sold
me,
real
power
pills
Она
продала
мне
настоящие
таблетки
силы
It's
nothin'
to
the
jig
Это
ничто
для
штучки
From
the
six,
off
of
Denwood
Из
шестого,
с
Денвуда
My
lil'
house,
my
streets
Мой
маленький
дом,
мои
улицы
One
of
them
hoods
Один
из
этих
районов
One
outrance,
one
entrance
Один
выход,
один
вход
The
script
was
a
big
difference
Сценарий
был
совсем
другим
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Destin Route, Mustafa Ahmed, Rodaidh Mcdonald, Simon Hessman
Album
Dunya
Veröffentlichungsdatum
27-09-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.