Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ISLAK
İMZA
MUSTAFA
CECELİ
WET
SIGNATURE
- MUSTAFA
CECELI
Bu
benim
sevdam,
sen
olmasan
bile
This
is
my
love,
even
without
you
here
Gün
geçmiyor
ki,
adını
yad
etmeden
Not
a
day
goes
by
without
mentioning
your
name
Eyvah
demeden,
of
demeden
Without
sighing
"alas"
or
groaning
"oh"
Hiçbir
şey
beklemeden
Without
expecting
anything
Kimseyi
koyamam
yerine
I
can't
replace
you
with
anyone
else
Orası
hep
senin
kalacak
That
place
will
always
remain
yours
O
yara
ıslak
imza
kalbimde
That
wound,
a
wet
signature
on
my
heart
Sonuna
kadar
seninle
atacak
Will
beat
with
you
until
the
very
end
Kimseyi
koyamam
yerine
I
can't
replace
you
with
anyone
else
Orası
hep
senin
kalacak
That
place
will
always
remain
yours
O
yara
ıslak
imza
kalbimde
That
wound,
a
wet
signature
on
my
heart
Sonuna
kadar
seninle
atacak
Will
beat
with
you
until
the
very
end
ISLAK
İMZA
MUSTAFA
CECELİ
WET
SIGNATURE
- MUSTAFA
CECELI
Sevdim
sana
rağmen,
hiç
vazgeçmedim
I
loved
you
despite
everything,
never
gave
up
Bu
hüzün,
bu
mutluluk
This
sadness,
this
happiness
İnan
ki
kusursuz
bir
bütün
Believe
me,
it's
a
perfect
whole
Sen
gel
demeden
sana
gelmeden
Without
you
asking,
without
coming
to
you
Şikayetim
yok,
yük
benim
yüküm.
I
have
no
complaints,
the
burden
is
mine.
Kimseyi
koyamam
yerine
I
can't
replace
you
with
anyone
else
Orası
hep
senin
kalacak
That
place
will
always
remain
yours
O
yara
ıslak
imza
kalbimde
That
wound,
a
wet
signature
on
my
heart
Sonuna
kadar
seninle
atacak
Will
beat
with
you
until
the
very
end
Kimseyi
koyamam
yerine
I
can't
replace
you
with
anyone
else
Orası
hep
senin
kalacak
That
place
will
always
remain
yours
O
yara
ıslak
imza
kalbimde
That
wound,
a
wet
signature
on
my
heart
Sonuna
kadar
seninle
atacak
Will
beat
with
you
until
the
very
end
Kimseyi
koyamam
yerine
I
can't
replace
you
with
anyone
else
Orası
hep
senin
kalacak
That
place
will
always
remain
yours
O
yara
ıslak
imza
kalbimde
That
wound,
a
wet
signature
on
my
heart
Sonuna
kadar
seninle
atacak
Will
beat
with
you
until
the
very
end
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: sezen aksu
Album
Kalpten
Veröffentlichungsdatum
15-12-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.