Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siyah
inci,
beyaz
lâle
Чёрная
жемчужина,
белый
тюльпан
Dokunuyor
zülfü
yâre
Касаются
кудри
возлюбленной
Siyah
inci,
beyaz
lâle
Чёрная
жемчужина,
белый
тюльпан
Dokunuyor
zülfü
yâre
Касаются
кудри
возлюбленной
Deva
Baba
bana
söyle
Дева
Баба,
ответь
мне
Bu
bendeki
hâl
ne
böyle?
Что
за
состояние
во
мне?
Çektiğimiz
onca
çile
revâ
mı
söyle?
Скажи,
столько
мук
нам
терпеть
справедливо
ль?
Deva
Baba
bana
söyle
Дева
Баба,
ответь
мне
Bu
bendeki
hâl
ne
böyle?
Что
за
состояние
во
мне?
Çektiğimiz
onca
çile
revâ
mı
söyle?
Скажи,
столько
мук
нам
терпеть
справедливо
ль?
İçim
yâre
can
biçare
Сердце
в
ране,
душа
беспомощна
Derdim
aşkımdan
ziyâde
Боль
сильнее,
чем
сама
любовь
İçim
yâre
can
biçare
Сердце
в
ране,
душа
беспомощна
Derdim
aşkımdan
ziyâde
Боль
сильнее,
чем
сама
любовь
Deva
Baba
bana
söyle
Дева
Баба,
ответь
мне
Bu
bendeki
hâl
ne
böyle?
Что
за
состояние
во
мне?
Çektiğimiz
onca
çile
revâ
mı
söyle?
Скажи,
столько
мук
нам
терпеть
справедливо
ль?
Deva
Baba
bana
söyle
Дева
Баба,
ответь
мне
Bu
bendeki
hâl
ne
böyle?
Что
за
состояние
во
мне?
Çektiğimiz
onca
çile
revâ
mı
söyle?
Скажи,
столько
мук
нам
терпеть
справедливо
ль?
Deva
Baba
hüküm
sende
Дева
Баба,
решение
твоё
Çile
bende,
hüzün
serde
Муки
во
мне,
печаль
в
крови
Kan
revân
olan
yaşlı
gözlerin
Глаза,
что
слезами
залиты
Devası
sende
Исцеление
в
тебе
Deva
Baba
bana
söyle
Дева
Баба,
ответь
мне
Bu
bendeki
hâl
ne
böyle?
Что
за
состояние
во
мне?
Çektiğimiz
onca
çile
revâ
mı
söyle?
Скажи,
столько
мук
нам
терпеть
справедливо
ль?
Deva
Baba
bana
söyle
Дева
Баба,
ответь
мне
Bu
bendeki
hâl
ne
böyle?
Что
за
состояние
во
мне?
Çektiğimiz
onca
çile
revâ
mı
söyle?
Скажи,
столько
мук
нам
терпеть
справедливо
ль?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mustafa Cihat Kilic
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.