Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suskunluğun Bedeli
Цена Молчания
Suskunluğun
bedeli
çaresizliğin
diyetidir
Muhammed
Цена
молчания
- расплата
за
бессилие,
Мухаммед
Ve
şimdi
kudüs
şahittirki
semaların
küçük
şehidi
И
ныне
Иерусалим
свидетель:
малый
мученик
небес
Nazlı
çiçeğidir
Muhammed
Нежный
цветок
их,
Мухаммед
Kudüste
puslu
bir
yaz
günü
В
Иерусалиме
туманный
летний
день
Kudüste
puslu
bir
yaz
günü
В
Иерусалиме
туманный
летний
день
Birazdan
kıyamet
kopacak
Скоро
наступит
Судный
час
Küçücük
bir
şehit
cennete
uçacak
birazdan
Малый
шахид
в
Рай
вознесётся
скоро
Birazdan
kıyamet
kopacak
Скоро
наступит
Судный
час
Küçücük
bir
şehit
cennete
uçacak
birazdan,
birazdan
Малый
шахид
в
Рай
вознесётся
скоро,
скоро
Muhammed
yaralı
ceylanım
kapatma
gözlerini
Мухаммед,
раненый
мой
газель,
не
смыкай
очи
Muhammed
kurbanın
olayım
bırakma
elimi
Мухаммед,
жизнь
отдам
за
тебя,
руку
мою
не
отпускай
Muhammed
ne
olur
duy
beni
baba
gel
gidelim
de
Мухаммед,
умоляю,
услышь,
отец,
пойдём
же
Daha
çok
görecek
günün
var
acelen
ne
diye
Ещё
столько
дней
впереди,
к
чему
спешка
твоя?
Kapıda
annen
bekliyor
yolunu
gözlüyor
У
порога
мать
ждёт,
вглядываясь
в
дорогу
Muhammed,
Muhammed,
Muhammed
Мухаммед,
Мухаммед,
Мухаммед
Kudüste
puslu
bir
yaz
günü
В
Иерусалиме
туманный
летний
день
Kudüste
puslu
bir
yaz
günü
В
Иерусалиме
туманный
летний
день
Birazdan
kıyamet
kopacak
Скоро
наступит
Судный
час
Küçücük
bir
şehit
cennete
uçacak
birazdan
Малый
шахид
в
Рай
вознесётся
скоро
Birazdan
kıyamet
kopacak
Скоро
наступит
Судный
час
Küçücük
bir
şehit
cennete
uçacak
birazdan,
birazdan
Малый
шахид
в
Рай
вознесётся
скоро,
скоро
Muhammed
yaralı
ceylanım
kapatma
gözlerini
Мухаммед,
раненый
мой
газель,
не
смыкай
очи
Muhammed
kurbanın
olayım
bırakma
elimi
Мухаммед,
жизнь
отдам
за
тебя,
руку
мою
не
отпускай
Muhammed
ne
olur
duy
beni
baba
gel
gidelim
de
Мухаммед,
умоляю,
услышь,
отец,
пойдём
же
Daha
çok
görecek
günün
var
acelen
ne
diye
Ещё
столько
дней
впереди,
к
чему
спешка
твоя?
Kapıda
annen
bekliyor
yolunu
gözlüyor
У
порога
мать
ждёт,
вглядываясь
в
дорогу
Muhammed,
Muhammed,
Muhammed,
Muhammed
Мухаммед,
Мухаммед,
Мухаммед,
Мухаммед
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mustafa Cihat Kilic
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.