Mustafa Yavuz - Acılar Benim - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Acılar Benim - Mustafa YavuzÜbersetzung ins Russische




Acılar Benim
Мои страдания
Geceler benim, gündüzler senin
Ночи мои, дни твои
Karanlık benim, aydınlık senin
Тьма моя, свет твой
Bulutlar benim, güneşler senin
Облака мои, солнце твоё
Acılar benim, mutluluk senin
Страдания мои, счастье твоё
Arada kaldım, arada kaldım
Между двух огней я, между двух огней
Ne hale geldim arada kaldım
Во что я превратился, между двух огней
Arada kaldım, arada kaldım
Между двух огней я, между двух огней
Nazara geldim ne hale geldim
Сглазили меня, во что я превратился
O köşe senin, o bucak benim
Тот угол твой, этот закоулок мой
O şişe senin, bu bardak benim
Та бутылка твоя, этот стакан мой
Kaderimiz sanki aynı yazılmış
Судьбы наши словно одинаково написаны
İçelim arkadaş garibiz biz garip
Выпьем, друг, одиноки мы, одиноки
Arada kaldık, arada kaldık
Между двух огней мы, между двух огней
Nazara geldik, ne hale geldik
Сглазили нас, во что мы превратились
Arada kaldım, arada kaldım
Между двух огней я, между двух огней
Nazara geldim ne hale geldim
Сглазили меня, во что я превратился





Autoren: Mustafa Yavuz


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.