Mustafa Yavuz - Bu Gece Buralıyım - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Bu Gece Buralıyım - Mustafa YavuzÜbersetzung ins Englische




Bu Gece Buralıyım
This Night I'm Here
Bu gece buralıyam, bu gece buralıyam
This night I'm here, this night I'm here
El vurma yaralıyam, el vurma yaralıyam
Don't touch me, I'm wounded, don't touch me, I'm wounded
Seni gürdüm göreli, seni gördüm göreli
Since I saw you, since I saw you
Yürekten yaralıyam, yürekten yaralıyam
I'm wounded from the heart, I'm wounded from the heart
Di gel di gel yaram kaniy
Come, come, my wound is bleeding
Ah, di gel di gel yaram kaniy
Ah, come, come, my wound is bleeding
İçtim başım dolaniy
I drank, my head is spinning
İçtim başım dolaniy
I drank, my head is spinning
Aman amayn aman aman amman el aman
Oh my, oh my, oh my, oh my, alas
Akşamlar oldu gene oldu gene çile naz
Evening has come again, again the torment of love
Oldu çıra nar yandı gene yandı gene gene gene
It's like a burning fire, burning again and again and again
Berhey yandı gene
Burning brightly again
Aman, ak yüzlü ak yüzlü, mühür gözlü sevdiğim
Oh, my fair-faced, doe-eyed beloved
Ah ah ah ah ah aklıma düştü gene düştü gene
Ah ah ah ah ah you've come to my mind again, again
Vallah ah ak yüzlü, ceylan gözlü
Truly, oh my fair-faced, gazelle-eyed
Kara gözlü sevdiğim ah sevdiğim
Dark-eyed beloved, oh my beloved





Autoren: Mustafa Yavuz


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.