Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Typical (Live)
Typical (Live)
Come
on,
can't
I
dream
for
one
day
Komm
schon,
kann
ich
nicht
einen
Tag
lang
träumen?
There's
nothing
that
can't
be
done
Es
gibt
nichts,
was
nicht
getan
werden
kann.
But
how
long
should
it
take
somebody
Aber
wie
lange
muss
es
dauern,
bis
jemand
Before
they
can
be
someone
jemand
wird?
'Cause
I
know
there's
got
to
be
another
level
Denn
ich
weiß,
es
muss
eine
andere
Ebene
geben,
Somewhere
closer
to
the
other
side
irgendwo
näher
an
der
anderen
Seite.
And
I'm
feeling
like
it's
now
or
never
Und
ich
habe
das
Gefühl,
es
ist
jetzt
oder
nie.
Can
I
break
the
spell
of
the
typical
Kann
ich
den
Zauber
des
Gewöhnlichen
brechen?
I've
lived
through
my
share
of
misfortune
Ich
habe
meinen
Teil
an
Unglück
erlebt
And
I've
worked
in
the
blazing
sun
und
in
der
sengenden
Sonne
gearbeitet.
But
how
long
should
it
take
somebody
Aber
wie
lange
muss
es
dauern,
bis
jemand
Before
they
can
be
someone
jemand
wird?
Cause
I
know
there's
got
to
be
another
level
Denn
ich
weiß,
es
muss
eine
andere
Ebene
geben,
Somewhere
closer
to
the
other
side
irgendwo
näher
an
der
anderen
Seite.
And
I'm
feeling
like
it's
now
or
never
Und
ich
habe
das
Gefühl,
es
ist
jetzt
oder
nie.
Can
I
break
the
spell
of
the
typical,
Kann
ich
den
Zauber
des
Gewöhnlichen
brechen,
the
typical,
the
typical,
uh
huh
des
Gewöhnlichen,
des
Gewöhnlichen,
ja,
Liebes.
I'm
the
typical
Ich
bin
das
Gewöhnliche.
I'm
the
typical
Ich
bin
das
Gewöhnliche.
Can
I
break
the
spell
of
the
typical
Kann
ich
den
Zauber
des
Gewöhnlichen
brechen?
Because
it's
dragging
me
down
Denn
es
zieht
mich
runter.
I'd
like
to
know
about
when
Ich
würde
gerne
wissen,
wann
When
does
it
all
turn
around
sich
alles
zum
Besseren
wendet.
I'm
just
the
typical
Ich
bin
nur
das
Gewöhnliche.
I'm
just
the
typical
Ich
bin
nur
das
Gewöhnliche.
Yeah
I
know
there's
got
to
be
another
level
Ja,
ich
weiß,
es
muss
eine
andere
Ebene
geben,
Somewhere
closer
to
the
other
side
irgendwo
näher
an
der
anderen
Seite.
And
I'm
feeling
like
it's
now
or
never
Und
ich
habe
das
Gefühl,
es
ist
jetzt
oder
nie.
Can
I
break
the
spell
of
the
typical
Kann
ich
den
Zauber
des
Gewöhnlichen
brechen?
The
typical,
the
typical,
uh
huh
Das
Gewöhnliche,
das
Gewöhnliche,
ja,
Liebes.
Of
the
typical
Des
Gewöhnlichen.
Break
the
spell
(of
the
typical)
Brich
den
Zauber
(des
Gewöhnlichen).
Break
the
spell
(of
the
typical)
Brich
den
Zauber
(des
Gewöhnlichen).
Can
I
break
the
spell
of
the
typical,
of
the
typical
Kann
ich
den
Zauber
des
Gewöhnlichen
brechen,
des
Gewöhnlichen?
I'm
just
the
typical
Ich
bin
nur
das
Gewöhnliche.
I'm
just
the
typical
Ich
bin
nur
das
Gewöhnliche.
I'm
just
the
typical
Ich
bin
nur
das
Gewöhnliche.
I'm
just
the
typical
Ich
bin
nur
das
Gewöhnliche.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Paul Meany
Album
Mutemath
Veröffentlichungsdatum
26-09-2006
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.