Mutsuhiro Nishiwaki - Everyday、カチューシャ(オルゴール) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Everyday、カチューシャ(オルゴール)
Everyday, Kachuusha (Music Box)
太陽が
The sun
昨日より
is shining brighter
眩しく照りつけ始めたら
than yesterday, it's starting to blaze
真っ白な
A pure white
Tシャツに
T-shirt
今すぐ着替えて
I want to change into it now
君を誘いたい
and invite you
海沿いの
to the seaside
国道を
highway
まだまだ
there's still
空(す)いてるバスに乗り
space on the bus
潮風を
Chasing the
追いかけて
sea breeze
誰よりも早く
faster than anyone else
夏を探すんだ
let's find summer
心の隣で
Next to my heart
同じ景色見ながら
looking at the same scenery
何年間も
For so many years
僕たちは
we've been
友達のままさ
just friends
カチューシャ 外しながら
As you take off your hair ribbon
君がふいに振り返って
you suddenly turn around
風の中で微笑むだけで
and smile in the wind
なぜか何も言えなくなるよ
for some reason, I can't say anything
こんな想っているのに...
Even though I feel this way...
カチューシャ 外しながら
As you take off your hair ribbon
長い髪をほどくように
You loosen your long hair
いつのまにか大人になって
Before I know it, we've grown up
僕の手には届かないくらい
You're so far beyond my reach
もっと 好きになるよ
I love you even more
Everyday, Everyday, Everyday
Everyday, Everyday, Everyday
カチューシャガール
Kachuusha Girl
砂浜は
The beach
君に似て
is like you
思い通りに歩けないよ
I can't walk on it as I please
寄せる波
The incoming waves
避(よ)ける度
Every time I try to avoid them
2人の足跡
our footprints
消されてしまった
are erased
確かなものなど
Nothing is certain
何も欲しくはないよ
I don't want anything
無邪気な君と
Just you, innocent and carefree
来年も
Next year
海に来られたら...
if we could come to the sea again...
カチューシャしてる君に
You with your hair ribbon
僕は 長い恋愛中
I'm in a long-lasting love with you
同じクラス 出会った日から
From the day we met in the same class
きれいになった今日まで ずっと...
until today, when you've become so beautiful, forever...
季節 何度巡っても...
No matter how many seasons pass...
カチューシャしてる君に
You with your hair ribbon
誰も 彼も 敵わないよ
No one, not a single person can compare
世界中で一番似合う
The most beautiful in the world
髪を留めた天使の輪っか
an angel's halo holding your hair
永遠(とわ)に
Forever
変わらないで
don't change
君が好きだ
I love you
言葉にできないよ
I can't say it in words
君が好きだ
I love you
僕のこの気持ち
My feelings for you
君が好きだ
I love you
小麦色に灼けるように...
Like a tanned glow...
恋はきっと
Love will surely
いつか気づくものさ
be realized someday
Everyday, Everyday, Everyday
Everyday, Everyday, Everyday
カチューシャガール
Kachuusha Girl





Autoren: Yasushi Akimoto, Yoshimasa Inoue


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.