Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
シクラメンのかほり(オルゴール)
Аромат цикламена (музыкальная шкатулка)
真綿色したシクラメンほど清しいものはない
Нет
ничего
чище,
чем
белоснежный
цикламен,
出逢いの時の君のようです
Он
напоминает
мне
тебя,
когда
мы
впервые
встретились.
ためらいがちにかけた言葉に
Твои
нерешительные
слова,
驚いたようにふりむく君に
Твой
удивлённый
взгляд,
季節が頬をそめて過ぎてゆきました
Время
словно
коснулось
твоих
щёк
и
пролетело
мимо.
うす紅色のシクラメンほどまぶしいものはない
Нет
ничего
ярче,
чем
нежно-розовый
цикламен,
恋する時の君のようです
Он
напоминает
мне
тебя,
когда
ты
любила.
木もれ陽あびた君を抱けば
Когда
я
обнимал
тебя,
купающуюся
в
лучах
солнца,
淋しささえもおきざりにして
Даже
одиночество
покидало
меня,
愛がいつのまにか歩き始めました
И
любовь
сама
собой
начала
свой
путь.
疲れを知らない子供のように
Как
неутомимые
дети,
時が二人を追い越してゆく
Время
обгоняло
нас,
呼び戻すことができるなら
Если
бы
можно
было
всё
вернуть,
僕は何を惜しむだろう
Чем
бы
я
мог
пожертвовать?
うす紫のシクラメンほど淋しいものはない
Нет
ничего
печальнее,
чем
бледно-лиловый
цикламен,
後ろ姿の君のようです
Он
напоминает
мне
тебя,
когда
ты
уходила.
暮れ惑う街の別れ道には
На
перекрёстке
сумеречного
города,
シクラメンのかほりむなしくゆれて
Аромат
цикламена
напрасно
витал
в
воздухе,
季節が知らん顔して過ぎてゆきました
Время,
словно
не
замечая
ничего,
пролетело
мимо.
疲れを知らない子供のように
Как
неутомимые
дети,
時が二人を追い越してゆく
Время
обгоняло
нас,
呼び戻すことができるなら
Если
бы
можно
было
всё
вернуть,
僕は何を惜しむだろう
Чем
бы
я
мог
пожертвовать?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kei Ogura
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.