My Chemical Romance - Welcome to the Black Parade - Live in Mexico City - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Welcome to the Black Parade - Live in Mexico City
Добро пожаловать на Чёрный Парад - Живое выступление в Мехико
When I was a young boy
Когда я был мальчишкой,
My father took me into the city
Мой отец взял меня в город,
To see a marching band
Чтобы посмотреть на марширующий оркестр.
He said-
Он сказал:
(Son, when you grow up)
(Сынок, когда ты вырастешь,)
(Would you be the savior of the broken)
(Станешь ли ты спасителем сломленных,)
(The beaten, and the damned)
(Избитых и проклятых?)
He said, "Will you defeat them
Он сказал: "Победишь ли ты их,
Your demons and all the non-believers
Своих демонов и всех неверующих,
The plans that they have made?
Все их коварные планы?
Because one day, I'll leave you
Потому что однажды я покину тебя,
A phantom to lead you in the summer
Призраком, чтобы вести тебя летом,
To join the black parade"
Присоединиться к чёрному параду".
(Mexico, fists in the air!)
(Мехико, кулаки вверх!)
When I was a young boy
Когда я был мальчишкой,
My father took me into the city
Мой отец взял меня в город,
To see a marching band
Чтобы посмотреть на марширующий оркестр.
He said, "Son, when you grow up
Он сказал: "Сынок, когда ты вырастешь,
Would you be the savior of the broken
Станешь ли ты спасителем сломленных,
The beaten, and the damned?"
Избитых и проклятых?"
Right now!
Прямо сейчас!
Jump!
Прыгай!
Sometimes I get the feeling
Иногда мне кажется,
She's watching over me
Что она наблюдает за мной,
And other times I feel like I should go
А иногда мне хочется уйти.
And through it all, the rise and fall
И сквозь всё это, взлёты и падения,
The bodies in the streets
Тела на улицах...
And when you're gone, we want you all to know
И когда ты уйдешь, мы хотим, чтобы ты знала,
We'll carry on, we'll carry on
Что мы продолжим, мы продолжим.
And though you're dead and gone, believe me
И хотя ты мертва и ушла, поверь мне,
Your memory will carry on, we'll carry on
Твоя память будет жить, мы продолжим.
And in my heart, I can't contain it
И в моём сердце я не могу сдержать это,
The anthem won't explain it
Этот гимн не объяснит этого.
A world that sends you reeling
Мир, который бросает тебя,
From decimated dreams
С разрушенными мечтами,
Your misery and hate will kill us all
Твои страдания и ненависть убьют нас всех.
So paint it black and take it back
Так закрась всё в чёрный и верни назад,
Let's shout out loud and clear
Давай кричать громко и чётко,
Defiant to- (let me hear you!)
Бунтуя... (дайте мне услышать вас!)
To carry on, we'll carry on
Продолжать, мы будем продолжать,
And though you're dead and gone, believe me
И хотя ты мертва и ушла, поверь мне,
Your memory will carry on, we'll carry on
Твоя память будет жить, мы продолжим.
And though you're broken and defeated
И хотя ты сломлена и побеждена,
Your weary widow marches
Твоя усталая вдова марширует
On and on, we carry through the fears
Всё дальше и дальше, мы несём сквозь страхи,
Disappointed faces of your peers
Разочарованные лица твоих сверстников.
Take a look at me
Посмотри на меня,
'Cause I could not care at all
Потому что мне совершенно всё равно.
Do or die, you'll never make me
Пан или пропал, ты никогда не заставишь меня,
Because the world will never take my heart
Потому что мир никогда не заберёт моё сердце.
Go and try, you'll never break me
Иди и попробуй, ты никогда не сломаешь меня.
We want it all, we wanna play this part
Мы хотим всё, мы хотим сыграть эту роль.
I won't explain or say I'm sorry
Я не буду объяснять или извиняться,
I'm unashamed, I'm gonna show my scar
Мне не стыдно, я покажу свой шрам.
Give a cheer for all the broken
Давайте аплодисменты всем сломленным,
Listen here, because it's who we are
Слушайте сюда, потому что это то, кто мы есть.
Just a man, I'm not a hero
Просто человек, я не герой,
Just a boy who had to sing this song
Просто парень, которому пришлось спеть эту песню.
Just a man, I'm not a hero
Просто человек, я не герой,
I (don't care)
Мне (всё равно).
We'll carry on, we'll carry on
Мы продолжим, мы продолжим,
And though you're dead and gone, believe me
И хотя ты мертва и ушла, поверь мне,
Your memory will carry on, you'll carry on
Твоя память будет жить, ты продолжишь жить.
And though you're broken and defeated
И хотя ты сломлена и побеждена,
Your weary widow marches on
Твоя усталая вдова продолжает маршировать.
We'll carry on, we'll carry on
Мы продолжим, мы продолжим,
We'll carry on, we'll carry-
Мы продолжим, мы продолжим...
We'll carry on
Мы продолжим.





Autoren: Michael Way, Gerard Way, Ray Toro, Frank Iero, Bob Bryar


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.