Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put Your Hair Back
Запрячу Волосы
I'll
put
my
hair
back
behind
my
ears
Я
запрячу
волосы
за
уши,
Out
of
my
eyes,
I
won't
leave
a
strand
С
глаз
уберу,
не
оставлю
прядь,
So
you
can
watch
the
running
of
my
tears
Чтоб
видеть
мог
ты
бег
моих
слёз,
And
you
can
try
to
understand
И
попытался
понять.
You
sit
on
the
bed
just
crying
Ты
сидишь
на
кровати
и
плачешь,
And
I
stand
staring
into
space
А
я
стою,
в
пустоту
глядя.
Honey
it's
not
for
the
lack
of
trying
Милый,
ведь
я
не
жалею
стараний,
But
I
just
cannot
see
your
face
Но
лица
твоего
не
вижу
я.
So
I'll
put
my
hair
back
behind
my
ears
Так
я
запрячу
волосы
за
уши,
Out
of
my
eyes,
I
won't
leave
a
strand
С
глаз
уберу,
не
оставлю
прядь,
So
you
can
watch
the
running
of
my
tears
Чтоб
видеть
мог
ты
бег
моих
слёз,
And
you
can
try
to
understand
И
попытался
понять.
I
don't
need
a
scarlet
ribbon
Мне
не
нужна
алая
лента,
I
don't
need
no
Alice
band
Ободок
мне
не
нужен
совсем.
All
I
need
are
your
sweet
fingers
Лишь
твоих
нежных
пальцев
касания,
Running
through
my
hair,
and
wrapped
around
my
hand
В
волосах
моих,
обвив
мою
руку.
So
put
your
hair
back
behind
your
ears
Так
запрячь
волосы
за
уши,
Out
of
your
eyes,
don't
leave
a
strand
С
глаз
убери,
не
оставь
прядь.
And
I
will
watch
the
running
of
your
tears
И
я
увижу
бег
твоих
слёз,
And
I
will
try
to
understand
И
я
постараюсь
понять,
Yes
I
will
try
to
understand
Да,
я
постараюсь
понять.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Louise Dalgleish
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.