My Dying Bride - The Songless Bird - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Songless Bird - My Dying BrideÜbersetzung ins Russische




The Songless Bird
Безгласная Птица
The very deepest of your wishes
Самые сокровенные твои желания
Climb up high, take my hand
Взбираются ввысь, возьми меня за руку,
Tread carefully through these sickening angels
Ступай осторожно сквозь ряды этих тошнотворных ангелов,
Look at your God, look at the way he stands
Взгляни на своего Бога, взгляни, как он стоит.
The uterine murderess dies herself
Чревоубийца умирает сама,
Let me show you all my pain
Позволь мне показать тебе всю мою боль,
Sardonyx lays waste to your eyes
Сердолик испепеляет твои глаза
And leaves you blind, gone is the day
И оставляет тебя слепой, день ушел.
They that did feed, delicately
Те, кто питался, с наслаждением
Feed on me
Питались мной.
The call has come from bird and beast
Зов исходит от птицы и зверя,
Insect and serpent, and all that lives in the sea
Насекомого и змеи, и всего, что живет в море.
Cities of fire, rip through me
Города в огне проносятся сквозь меня,
My life, a widower sad
Моя жизнь, как скорбящий вдовец.
On my knees, smell your disease
На коленях я вдыхаю твою болезнь.
If I live you will be sorry
Если я выживу, ты пожалеешь,
I have a thousand forms
У меня тысяча обликов,
Uninjured by your tongue
Твой язык не может ранить меня.
I'm working to ensnare you
Я работаю над тем, чтобы поймать тебя в ловушку.
Couple your name with cruelty
Твое имя связано с жестокостью,
The mother of dying children
Мать умирающих детей.
My hatred is unnumbered
Моя ненависть безгранична,
It rises in my breast
Она поднимается в моей груди.
We've lived with our suffering
Мы жили с нашими страданиями,
But now...?
Но что теперь...?





Autoren: Aaron Stainthorpe, Andrew David Craighan, Martin Powell, Adrian Richard Winfield Jackson, Richard Dominic Miah, Calvin Webster Robertshaw


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.