Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vanite' Triomphante
Торжество тщеславия
I
often
hunt
you
in
my
dreams,
Я
часто
охочусь
на
тебя
в
своих
снах,
But
your
wicked
claw
awaits
me,
Но
твой
злобный
коготь
ждет
меня,
Aboard
this
snow-lit
island,
На
этом
заснеженном
острове,
Veins
like
tortured
winter
trees,
Вены
как
истерзанные
зимние
деревья,
′Tis
the
service
of
my
hand,
Это
служение
моей
руки,
That
silence
climbs
upon
thee.
Что
тишина
поднимается
на
тебя.
You
are
sweet
and
fine
to
listen
to!
Ты
сладка
и
прекрасна,
когда
тебя
слушаешь!
Long
tresses
about
her
neck,
does
the
soprano
sing
your?!
Длинные
локоны
вокруг
ее
шеи,
неужели
сопрано
поет
о
тебе?!
Yet
much
is
false.
И
все
же
многое
ложно.
This
mighty
evening,
Этим
могучим
вечером,
I've
seen
no
face.
Я
не
видел
ни
одного
лица.
This
is
crushing
me.
Это
сокрушает
меня.
My
quill
it
aches.
Мое
перо
болит.
And
old
ships
die
like
swans,
И
старые
корабли
умирают,
как
лебеди,
Against
thy
frozen
icy
shore,
У
твоего
замерзшего
ледяного
берега,
Pass
your
dying
body,
Минуя
твое
умирающее
тело,
I
leave
you,
in
your
thought.
Я
оставляю
тебя
в
твоих
мыслях.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: CRAIGHAN ANDREW DAVID, GLENCROSS HAMISH, STAINTHORPE AARON
Album
Evinta
Veröffentlichungsdatum
30-05-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.