Myata - Фарби - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Фарби - MyataÜbersetzung ins Englische




Фарби
Colors
Не хвилюйся, море - пульс мій
Don't worry, the sea is my pulse
Доторкнуся, а я я а
I'll touch it, oh I, I
Обернуся, подивлюся я в очі твої, правда
I'll turn around, look into your eyes, truly
Правда - дія, моя мрія, конвалія квіти що надію
Truth is action, my dream, lily of the valley flowers that hope
Дарувала, полонила нас в той час
Gave, captivated us at that time
А море то ти
And the sea is you
А море то я
And the sea is me
Нас намалює течія
The current will paint us
Яскраві як фарби, фарби
Bright as colors, colors
Яскраві як фарби, фарби
Bright as colors, colors
А море то ти
And the sea is you
А море то я
And the sea is me
Нас намалює течія
The current will paint us
Яскраві як фарби, фарби
Bright as colors, colors
Яскраві як фарби, фарби
Bright as colors, colors
Не хвилюйся, я більше не боюсь літати
Don't worry, I'm not afraid to fly anymore
Придивлюся, а може місто хоче знати
I'll take a closer look, maybe the city wants to know
Ми не винні, покоління вірить в мрії
We're not guilty, a generation believes in dreams
І вони збуваються, долі зустрічаються
And they come true, destinies meet
А море то ти
And the sea is you
А море то я
And the sea is me
Нас намалює течія
The current will paint us
Яскраві як фарби, фарби
Bright as colors, colors
Яскраві як фарби, фарби
Bright as colors, colors
А море то ти
And the sea is you
А море то я
And the sea is me
Нас намалює течія
The current will paint us
Яскраві як фарби, фарби
Bright as colors, colors
Яскраві як фарби, фарби
Bright as colors, colors
А море то ти
And the sea is you
А море то я
And the sea is me
Нас намалює течія
The current will paint us
Яскраві як фарби, фарби
Bright as colors, colors
Яскраві як фарби, фарби
Bright as colors, colors
А море то ти
And the sea is you
А море то я
And the sea is me
Нас намалює течія
The current will paint us
Яскраві як фарби, фарби
Bright as colors, colors
Яскраві як фарби, фарби
Bright as colors, colors





Autoren: непомящий роман юрьевич непомящий, Pivovarov Artem Vladimirovich пивоваров


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.