Mylène Farmer - C'est une belle journée (Live) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

C'est une belle journée (Live) - Mylène FarmerÜbersetzung ins Englische




C'est une belle journée (Live)
It's a Beautiful Day (Live)
Allongé le corps est mort
Lying down, the body is dead
Pour des milliers
For thousands
C'est un homme qui dort...
It's a sleeping man...
A moitié pleine est l'amphore
Half full is the amphora
C'est à moitié vide
It's half empty
Qu'on la voit sans effort
That we see it effortlessly
Voir la vie, son côté pile
To see life, its bright side
Oh philosophie
Oh philosophy
Dis-moi des élégies
Tell me elegies
Le bonheur
Happiness
Lui me fait peur
Scares me
D'avoir tant d'envies
To have so many desires
Moi j'ai un souffle au coeur
I have a heart murmur
Aussi
Too
C'est une belle journée
It's a beautiful day
Je vais me coucher
I'm going to bed
Une si belle journée
Such a beautiful day
Qui s'achève
That ends
Donne l'envie d'aimer
Makes me want to love
Mais je vais me coucher
But I'm going to bed
Mordre l'éternité
To bite into eternity
A dents pleines
With full force
C'est une belle journée
It's a beautiful day
Je vais me coucher
I'm going to bed
Une si belle journée
Such a beautiful day
Souveraine
Sovereign
Donne l'envie d'aimer
Makes me want to love
Voir des anges à mes pieds
To see angels at my feet
Mais, je vais me coucher
But, I'm going to bed
M'faire la belle
To make myself beautiful
Allongé le corps est mort
Lying down, the body is dead
Pour des milliers
For thousands
C'est un homme qui dort...
It's a sleeping man...
A moitié pleine est l'amphore
Half full is the amphora
C'est à moitié vide
It's half empty
Que je la vois encore
That I still see it
Tout est dit puisqu'en amour
All is said because in love
Si c'est du lourd
If it's heavy
Si le coeur léger
If the heart is light
Des élégies toujours
Always elegies
Les plaisirs
The pleasures
Les longs, les courts
The long ones, the short ones
Vois-tu mon amour
Do you see my love
Moi, j'ai le souffle court
I'm short of breath
Vois-tu
Do you see
C'est une belle journée
It's a beautiful day
Je vais me coucher
I'm going to bed
Une si belle journée
Such a beautiful day
Souveraine
Sovereign
Donne l'envie d'aimer
Makes me want to love
Voir des anges à mes pieds
To see angels at my feet
Mais, je vais me coucher
But, I'm going to bed
M'faire la belle
To make myself beautiful
Belle
Beautiful
La vie est belle
Life is beautiful
Comme une aile
Like a wing
Q'on ne doit froisser
That should not be crushed
Belle
Beautiful
La vie est belle
Life is beautiful
Mais je vais
But I'm going there
Belle
Beautiful
La vie est belle
Life is beautiful
Mais la mienne
But mine
Un monde emporté
A world carried away
Elle, j'entre en elle
It, I enter it
Et mortelle, va
And mortal, go
C'est une belle journée
It's a beautiful day
Je vais me coucher
I'm going to bed
Une si belle journée
Such a beautiful day
Souveraine
Sovereign
Donne l'envie d'aimer
Makes me want to love
Voir des anges à mes pieds
To see angels at my feet
Mais, je vais me coucher
But, I'm going to bed
M'faire la belle
To make myself beautiful
C'est une belle journée
It's a beautiful day
Je vais me coucher
I'm going to bed
Une si belle journée
Such a beautiful day
Souveraine
Sovereign
Donne l'envie d'aimer
Makes me want to love
Voir des anges à mes pieds
To see angels at my feet
Mais, je vais me coucher
But, I'm going to bed
M'faire la belle
To make myself beautiful
-Là je vais me coucher,
- There I'm going to bed,
M'faire la belle...
Make myself beautiful...





Autoren: Mylene Farmer, Laurent Boutonnat


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.