Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'irai
lui
dire
la
pâleur
de
ses
yeux
I'll
go
and
tell
her
the
pallor
of
her
eyes
Qu'ils
avaient
la
profondeur
de
nos
cieux
That
they
had
the
depth
of
our
heavens
Je
sais
qu'elle
marche
sans
savoir
qui
elle
est
I
know
she
walks
without
knowing
who
she
is
Que
c'est
les
jambes
d'une
autre
qui
la
portaient
That
it
was
the
legs
of
another
that
carried
her
Je
l'entends
murmurer
I
hear
her
murmur
Océan
d'ambre
mélange,
mélange
moi
Ocean
of
amber,
mix,
mix
me
À
tes
légendes
mets
l'ancre,
l'ancre
en
moi
To
your
legends,
throw
the
anchor,
the
anchor
in
me
C'est
si
doux
la
brûlure
là
où
ta
main
me
touche,
Eau
It's
so
tender
the
burn
where
your
hand
touches
me,
Water
Et
coule
cette
écume
de
ma
bouche
And
pour
this
froth
from
my
mouth
J'irai
lui
dire
que
son
coeur
s'est
fatigué
I'll
go
and
tell
her
that
her
heart
has
grown
tired
J'irai
lui
dire
que
de
l'homme
elle
s'est
lassée
I'll
go
and
tell
her
that
she
has
grown
weary
of
man
(De
tout)
(Of
everything)
Que
sa
vie
rare
est
cachée
dans
le
velours
That
her
rare
life
is
hidden
in
the
velvet
(De
l'immensité)
(Of
immenseness)
Qu'il
est
trop
tard
pour
aimer
elle
s'est
dissoute
That
it's
too
late
to
love,
she
has
dissolved
Dans
l'éternité,
Eau
In
eternity,
Water
Océan
d'ambre
mélange,
mélange
moi
Ocean
of
amber,
mix,
mix
me
À
tes
légendes
mets
l'ancre,
l'ancre
en
moi
To
your
legends,
throw
the
anchor,
the
anchor
in
me
C'est
si
doux
la
brûlure
là
où
ta
main
me
touche,
Eau
It's
so
tender
the
burn
where
your
hand
touches
me,
Water
Et
coule
cette
écume
de
ma
bouche
And
pour
this
froth
from
my
mouth
Océan
d'ambre
mélange,
mélange
moi
Ocean
of
amber,
mix,
mix
me
À
tes
légendes
mets
l'ancre,
l'ancre
en
moi
To
your
legends,
throw
the
anchor,
the
anchor
in
me
C'est
si
doux
la
brûlure
là
où
ta
main
me
touche,
Eau
It's
so
tender
the
burn
where
your
hand
touches
me,
Water
Et
coule
cette
écume
de
ma
bouche
And
pour
this
froth
from
my
mouth
Océan
d'ambre
mélange,
mélange
moi
Ocean
of
amber,
mix,
mix
me
À
tes
légendes
mets
l'ancre,
l'ancre
en
moi
To
your
legends,
throw
the
anchor,
the
anchor
in
me
C'est
si
doux
la
brûlure
là
où
ta
main
me
touche,
Eau
It's
so
tender
the
burn
where
your
hand
touches
me,
Water
Et
coule
cette
écume
de
ma
bouche
And
pour
this
froth
from
my
mouth
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: LAURENT BOUTONNAT, MYLENE FARMER
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.