Myriam Fares - يا عالم بالحال - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

يا عالم بالحال - Myriam FaresÜbersetzung ins Russische




يا عالم بالحال
О, мир, о моем состоянии
يا عالم بالحال عندي سوال عن حبيبي الي ف بعده طال
О, мир, о моем состоянии, у меня вопрос о моем возлюбленном, чье отсутствие затянулось.
سابني ف نار قلبي احتار اعمل ايه الليالي طوال
Оставил меня в огне, сердце мое в смятении, что мне делать, ночи так длинны.
ايه تسوي الدنيا لو ثانيه ولا ثانيه ف بعادك حبيبي
Что значит весь мир, если ни секунды, ни мгновения нет тебя рядом, любимый?
حسيت انا بيها بحلاوة لياليلها
Я чувствовала в ней сладость ее ночей.
يا مونايا و تعذيبي
О, мои мучения и страдания.
طمني عليك عامل ايه يا واحشني ارجعلي بستناك
Успокой меня, как ты, дорогой? Я скучаю, вернись ко мне, я жду тебя.
مشتاقه الليك و لنظرة عينيك و للمسة ايديك يا اجمل ملاك
Тоскую по тебе, по взгляду твоих глаз, по прикосновению твоих рук, о прекраснейший ангел.
ايه تسوي الدنيا لو ثانية ولا ثانيه في بعادك حبيبي
Что значит весь мир, если ни секунды, ни мгновения нет тебя рядом, любимый?






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.