Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luz
natural
Естественный
свет
En
mi
buen
despertar
В
моём
добром
пробуждении
Ver
y
sentir
Видеть
и
чувствовать
Que
llegó
la
Navidad
Что
пришло
Рождество
De
este
sol
invernal
Этого
зимнего
солнца
Mi
corazón
es
feliz
y
se
llena
de
paz
Моё
сердце
счастливо
и
наполняется
миром
Soy
la
estrella
que
nace
sin
cesar
Я
— звезда,
что
рождается
без
конца
Soy
cenizas
en
combustión
Я
— пепел
в
огне
Soy
la
niña
que
juega
con
la
música
Я
— девочка,
играющая
с
музыкой
Me
he
llenado
de
tanta
luz
Я
наполнилась
таким
светом
De
recuerdos
y
de
humildad
Воспоминаниями
и
смирением
Me
he
llenado
de
tanta
luz
Я
наполнилась
таким
светом
De
amor
sincero
de
felicidad
Искренней
любовью,
счастьем
Luz
de
color
Цветной
свет
En
mi
piel
y
en
mi
voz
На
моей
коже
и
в
моём
голосе
El
árbol
que
está
dentro
de
mí
Дерево,
что
внутри
меня
Hay
tanta
luz
Столько
света
Que
ya
el
sol
no
necesito
Что
солнце
мне
уже
не
нужно
Soy
la
estrella
que
nace
sin
cesar
Я
— звезда,
что
рождается
без
конца
Soy
cenizas
en
combustión
Я
— пепел
в
огне
Soy
la
niña
que
juega
con
la
música
Я
— девочка,
играющая
с
музыкой
Me
he
llenado
de
tanta
luz
Я
наполнилась
таким
светом
De
recuerdos
y
de
humildad
Воспоминаниями
и
смирением
Me
he
llenado
de
tanta
luz
Я
наполнилась
таким
светом
De
amor
sincero
de
cariño
Искренней
любовью,
нежностью
Soy
la
estrella
que
nace
sin
cesar
Я
— звезда,
что
рождается
без
конца
Soy
cenizas
en
combustión
Я
— пепел
в
огне
Soy
la
niña
que
juega
con
la
música
Я
— девочка,
играющая
с
музыкой
Me
he
llenado
de
tanta
luz
Я
наполнилась
таким
светом
De
recuerdos
y
de
humildad
Воспоминаниями
и
смирением
Me
he
llenado
de
tanta
luz
Я
наполнилась
таким
светом
De
amor
sincero
de
felicidad
Искренней
любовью,
счастьем
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jacobo Calderon
Album
Luz
Veröffentlichungsdatum
11-11-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.