Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cá
dentro
não
sai
The
cold
the
night
brings
O
frio
que
a
noite
cai
Doesn't
leaves
my
body
Põe-se
entre
entre
nós
p'ra
ser
It
settles
between
us
P'ra
sempre
um
mal
menor
To
forever
be
a
lesser
evil
Não
tento
avançar
I
don't
try
to
move
forward
De
longe
eu
vejo
o
medo
de
ousar
From
afar
I
see
the
fear
of
daring
Tento
entender
o
amor,
I
try
to
understand
love,
Mas
ele
mostra
ter
segredos
But
it
shows
it
has
secrets
Anoitece
e
p'ra
estar
dentro
do
meu
Eu
Night
falls
and
to
be
within
my
own
self
Acontece
vagar
I
need
to
wander
Um
espaço
invulgar.
An
unusual
space.
Não
tento
voltar
I
don't
try
to
go
back
À
luz
que
o
dia
teve
visto
do
altar
To
the
light
that
day
had
from
the
altar
Tento
entender
o
amor
I
try
to
understand
love
Mas
ele
mostra
ter
segredo.
But
it
shows
it
has
secrets.
Ressente
a
razão
Reason
resents
E
a
acidez
de
um
mundo-cão.
And
the
acidity
of
a
dog-eat-dog
world.
Anoitece
e
passado
lento
o
momento
Night
falls
and
slowly
the
moment
passes
Em
que
que
aqueces
teu
sono
dentro
do
meu
When
you
warm
your
sleep
within
mine
Parece
faltar
um
sentimento
It
seems
a
feeling
is
missing
Que,
até
se
cansar,
That,
until
it
tires,
Tenta
te
encontrar.
Tries
to
find
you.
Promete
vazar
tudo
o
que
eu
amo
Promises
to
empty
everything
I
love
Anoitece
e
passado
lento
o
momento
Night
falls
and
slowly
the
moment
passes
Em
que
aqueces
teu
sono
dentro
do
meu
When
you
warm
your
sleep
within
mine
Parece
faltar
um
sentimento
It
seems
a
feeling
is
missing
Que
até
se
cansar
tenta
te
encontrar
That
until
it
tires
tries
to
find
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Filipe Cunha Monteiro
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.