Médine - Al jazeerap - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Al jazeerap - MédineÜbersetzung ins Deutsche




Al jazeerap
Al jazeerap
Évidemment ce n'est pas du Mozart
Offensichtlich ist das kein Mozart
Taliban et banlieue donne talibanlieusard
Taliban und Banlieue ergibt Talibanlieusard
Din records musique-africa
Din Records Musique-Africa
C'est pas la branche musicale acoustique d'Al Qaïda
Das ist nicht der akustische Musikzweig von Al Qaida
Fais bien la différence entre le noir et le bounty
Mach den Unterschied gut zwischen dem Schwarzen und dem Bounty
Entre l'arabe et l'oncle Tom, tonton Malek Boutih
Zwischen dem Araber und Onkel Tom, Onkel Malek Boutih
Aboubakr et Médine, Al Jazeerap
Aboubakr und Médine, Al Jazeerap
1427 depuis l'Hégire jusqu'au rap
1427 seit der Hidschra bis zum Rap
Plier les biens du sarrasin pour les rendre à César
Die Güter des Sarazenen einpacken, um sie Cäsar zurückzugeben
Les sarrasines dépriment sur les quais de St-Lazare
Die Sarazeninnen sind deprimiert an den Bahnsteigen von St-Lazare
Alerte à la bombe, alerte à la rime
Bombenalarm, Reimalarm
À la station R.A.P ça sent le porc et l'urine
An der Station R.A.P riecht es nach Schwein und Urin
Baril de pétrole et d'encre en caserne
Fass Öl und Tinte in der Kaserne
Acheminent les mots dans le fond d'une citerne
Transportieren die Worte auf den Grund einer Zisterne
Ou bien dans le double fond d'un attaché-case
Oder im doppelten Boden eines Aktenkoffers
Et les rappeurs se font pasteur comme Murder Mase
Und die Rapper werden Pastoren wie Murder Mase
Aboubakr et Médine immigrés
Aboubakr und Médine, Immigranten
Pas besoin du testing dans les boites pour être intégrés
Kein Bedarf an Testing in den Clubs, um integriert zu sein
Pas besoin de leur approbation
Brauchen ihre Zustimmung nicht
Mon message armé pour sa propagation
Meine Botschaft, bewaffnet für ihre Verbreitung
De la poudre engagée dans mon milkshake
Engagiertes Pulver in meinem Milkshake
Suspicieux comme le crash de Charm el-Cheikh
Verdächtig wie der Absturz von Scharm el-Scheich
C'est l'son des blocs, d'humeur indique la Boussole
Das ist der Sound der Blocks, die Stimmung zeigt der Kompass
Marche arrière si tu sniffes de la colle
Rückwärtsgang, wenn du Klebstoff schnüffelst
Les Mc's sont des minis d'autres Mc's comme des poupées russe
Die MCs sind Minis anderer MCs wie russische Puppen
Des figurants qu'on fulgure au poing comme Actarus
Statisten, die man mit der Faust niederschmettert wie Actarus
Les Mc's sont des minis d'autres Mc's comme des poupées russe
Die MCs sind Minis anderer MCs wie russische Puppen
Des figurants qu'on fulgure au poing comme Actarus
Statisten, die man mit der Faust niederschmettert wie Actarus
Indésiré de l'espace aérien
Unerwünscht im Luftraum
Mes couplets te traversent comme le trans-sibérien
Meine Verse durchqueren dich wie die Transsibirische Eisenbahn
Écoute mon tonnerre, ma foudre de l'air
Hör meinen Donner, meinen Blitz aus der Luft
Moi je viens du Havre comme Jérôme Le Banner
Ich komme aus Le Havre wie Jérôme Le Banner
Des ports maritimes de la Seine-Maritime
Aus den Seehäfen der Seine-Maritime
Des mines de charbon et des blockhaus parait-il
Aus Kohleminen und Bunkern, wie es scheint
Évidemment ce n'est pas du Mozart
Offensichtlich ist das kein Mozart
Taliban et banlieue donne talibanlieusard
Taliban und Banlieue ergibt Talibanlieusard
Les directeurs ont peur de mon image
Die Direktoren haben Angst vor meinem Image
De mon discours engagé qui les descendent des nuages
Vor meiner engagierten Rede, die sie von den Wolken holt
Les réveillent comme un virage qui se termine dans la Seine
Sie aufweckt wie eine Kurve, die in der Seine endet
Comme un 747 qui traverse leurs fenêtres
Wie eine 747, die ihre Fenster durchquert
Remonte la barre comme Sergueï Bubka
Heb die Latte höher wie Sergei Bubka
Crache les mots qui blessent sans se servir du Booska
Spuck die Worte aus, die verletzen, ohne Booska zu benutzen
Petite fille ton rap à la burka
Kleines Mädchen, dein Rap mit Burka
Aboussanah dit Proof à l'éléctro-derbouka
Aboussanah sagt Proof zur Elektro-Derbouka
Évidemment ce n'est pas du Mozart
Offensichtlich ist das kein Mozart
Taliban et banlieue donne talibanlieusard
Taliban und Banlieue ergibt Talibanlieusard
Din records musique-africa
Din Records Musique-Africa
C'est pas la branche musicale acoustique d'Al Qaïda
Das ist nicht der akustische Musikzweig von Al Qaida
Fais bien la différence entre le noir et le bounty
Mach den Unterschied gut zwischen dem Schwarzen und dem Bounty
Entre l'arabe et l'oncle Tom, tonton Malek Boutih
Zwischen dem Araber und Onkel Tom, Onkel Malek Boutih
Aboubakr et Médine, Al Jazeerap
Aboubakr und Médine, Al Jazeerap
1427 depuis l'Hégire jusqu'au rap
1427 seit der Hidschra bis zum Rap





Autoren: Medine Zaouiche, Rudolphe Barray


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.