Métricas Frías feat. DeeJohend & Doble Porcion - Quirón - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Quirón - Doble Porcion , Métricas Frías Übersetzung ins Deutsche




Quirón
Quiron
Check, ah
Check, ah
Alguien me dijo sos un sanador herido
Jemand sagte mir, ich sei ein verwundeter Heiler
Pero mi herida aun no la puedo sanar
Aber meine eigene Wunde kann ich noch nicht heilen
Por mi dolor ¿a cuanta gente he perdido?
Wie viele Menschen habe ich durch meinen Schmerz verloren?
¿Antes de irme tu me puedes perdonar?
Kannst du mir vergeben, bevor ich gehe?
Estoy rodeado pero me siento vacío, y el dinero no puede pagar la paz
Ich bin umgeben, aber ich fühle mich leer, und Geld kann keinen Frieden kaufen
Estoy condenado y el castigo es seguir vivo
Ich bin verdammt, und die Strafe ist, weiterzuleben
Así es la vida, recibes de lo que das
So ist das Leben, du bekommst, was du gibst
Yo he dado amor y con amor me han pagado
Ich habe Liebe gegeben und wurde mit Liebe bezahlt
Pero la cago es que querer es complicado
Aber das Problem ist, dass Lieben kompliziert ist
Querían cambios y yo no di resultados
Sie wollten Veränderungen, und ich habe keine Ergebnisse geliefert
Y justamente no resultó lo planeado
Und genau das Geplante ist nicht eingetreten
Cómo me piden que no viva enloquecido
Wie können sie von mir verlangen, nicht verrückt zu leben
Si lo que he sido es una pena sin sentido
Wenn das, was ich war, ein sinnloser Schmerz ist
Si tomo drogas mami enserio no me mido
Wenn ich Drogen nehme, Mama, dann kenne ich wirklich kein Maß
Y me derribo y caigo en la soledad
Und ich breche zusammen und falle in die Einsamkeit
Es otra pepa, otro ron o 30 gramos de más, otro cigarro, otro plon
Es ist noch eine Pille, noch ein Rum oder 30 Gramm mehr, noch eine Zigarette, noch ein Joint
He vuelto la casa un bar, ya casi no miro el sol
Ich habe das Haus in eine Bar verwandelt, ich sehe kaum noch die Sonne
Pero en mis ojos el mar
Aber in meinen Augen das Meer
A veces quiero llorar, sacar del cuerpo la sal
Manchmal möchte ich weinen, das Salz aus meinem Körper herausholen
Yo continuo pero cuesta, es solo otra ola pero aun no llega la cresta
Ich mache weiter, aber es ist schwer, es ist nur eine weitere Welle, aber der Kamm ist noch nicht erreicht
Por mas que duerma no descanso
So sehr ich schlafe, ich ruhe mich nicht aus
Y los demonios me molestan cuando mi alma se acuesta
Und die Dämonen quälen mich, wenn meine Seele sich hinlegt
Dicen que perdí la esencia que no soy el mismo de antes
Sie sagen, ich habe die Essenz verloren, dass ich nicht mehr derselbe bin wie früher
Que tengo una carga extensa
Dass ich eine schwere Last trage
que tengo interrogantes
Ich weiß, dass ich Fragen habe
Y sigo mirando el cielo y no obtengo la respuesta
Und ich schaue weiter in den Himmel und bekomme keine Antwort
Velas y palo santo, pasión y desencanto y sigue a flote el barco
Kerzen und Palo Santo, Leidenschaft und Ernüchterung, und das Boot bleibt über Wasser
Navego por el cuarto y no encuentro la orilla y siento que me parto
Ich navigiere durch den Raum und finde das Ufer nicht und fühle, wie ich zerbreche
A veces pienso en el suicidio
Manchmal denke ich an Selbstmord
Pero siento que falta demasiado en este idilio
Aber ich fühle, dass in dieser Idylle noch zu viel fehlt
Con tanta guerra no concilio
Bei so viel Krieg finde ich keinen Frieden
Y aunque me encuentre en silencio mando una señal de auxilio
Und obwohl ich in Stille bin, sende ich ein Notsignal
Las lagrimas caerán, las flores se secarán, el miedo se acabará
Die Tränen werden fallen, die Blumen werden verwelken, die Angst wird enden
Mi tumba la cavarán entre un ángel perdido y un diablo haciendo el mal
Mein Grab werden sie schaufeln, zwischen einem verlorenen Engel und einem Teufel, der Böses tut
Que el daño que te he hecho se borre de tu pecho
Dass der Schaden, den ich dir zugefügt habe, aus deinem Herzen gelöscht wird
Y no queden cicatrices, que sanen las heridas
Und keine Narben zurückbleiben, dass die Wunden heilen
Porque si habla la ira no saben lo que dicen
Denn wenn der Zorn spricht, wissen sie nicht, was sie sagen
Todos la cagan
Jeder macht Fehler
Todos pecan, pero si el error es mío, obvio todos ven las grietas
Jeder sündigt, aber wenn der Fehler meiner ist, sehen natürlich alle die Risse
Nadie nota que cojeo porque miran mi camino pero no ven las muletas
Niemand bemerkt, dass ich hinke, weil sie meinen Weg sehen, aber nicht die Krücken
Solo Dios sabe que lo intento
Nur Gott weiß, dass ich es versuche
Que vivo en una lucha en esta cárcel que es mi cuerpo
Dass ich in einem Kampf lebe, in diesem Gefängnis, das mein Körper ist
Espero ser libre como el viento
Ich hoffe, frei zu sein wie der Wind
Me siento como Quirón esperando mi momento
Ich fühle mich wie Quiron und warte auf meinen Moment





Autoren: Santiago Marin Villa, John Esteban Naranjo Diaz


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.