Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desátame - Directo Madrid
Развяжи меня - Концерт в Мадриде
Porque
no
hay
en
mi
vida
Потому
что
нет
в
моей
жизни
Martirio
que
dure
más,
Мучений
дольше,
Te
voy
a
olvidar.
Забуду
тебя.
Voy
llorando
en
un
taxi,
Плачу
в
такси,
No
importa
la
dirección,
Неважно
куда,
Dejando
atrás,
Оставляя
позади,
Aquella
historia
de
dos.
Ту
историю
для
двоих.
Amor,
ya
ves
que
me
faltas
tú,
Любимый,
видишь,
мне
не
хватает
тебя,
Y
ahora
te
falto
yo.
А
теперь
тебе
не
хватает
меня.
Desátame
o
apriétame
más
fuerte,
Развяжи
меня
или
прижми
крепче,
Pero
no
quiero
que
me
dejes
así.
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
оставлял
меня
вот
так.
No
pararé,
me
muero
por
tener,
Не
остановлюсь,
я
умираю
от
желания
иметь
Algo
entre
tú
y
yo,
Что-то
между
нами,
Algo
contigo,
ay!
amor.
Что-то
с
тобой,
о,
любимый.
Déjate
de
argumentos
Хватит
аргументов,
Las
pláticas
no
te
van,
Разговоры
тебе
не
идут,
Si
estás
por
mí,
Если
ты
за
меня,
Demuéstralo
ya.
Докажи
это
сейчас
же.
Tan
sólo
un
beso
sería
Всего
один
поцелуй
был
бы
Un
motivo
para
volver,
Поводом
вернуться,
Engánchame,
o
suéltame
Зацепи
меня,
или
отпусти
Amor,
ya
ves
que
me
faltas
tú
Любимый,
видишь,
мне
не
хватает
тебя,
Y
ahora,
te
falto
yo.
А
теперь
тебе
не
хватает
меня.
Desátame
o
apriétame
más
fuerte,
Развяжи
меня
или
прижми
крепче,
Pero
no
quiero
que
me
dejes
así.
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
оставлял
меня
вот
так.
No
pararé,
me
muero
por
tener
Не
остановлюсь,
я
умираю
от
желания
иметь
Algo
entre
tú
y
yo,
Что-то
между
нами,
Algo
contigo,
ay!
amor.
Что-то
с
тобой,
о,
любимый.
! Pero
desátame!
Но
развяжи
меня!
No
pararé,
yo
me
muero
por
tener
Не
остановлюсь,
я
умираю
от
желания
иметь
Algo
entre
tu
y
yo,
Что-то
между
нами,
Algo
contigo,
ay!
amor.
Что-то
с
тобой,
о,
любимый.
Pero
desátame
Развяжи
меня,
Pero
desátame
Развяжи
меня,
Ven,
ven,
desátame,
Иди,
иди,
развяжи
меня,
Ven,
ven,
desátame,
Иди,
иди,
развяжи
меня,
Ven,
ven,
desátame,
Иди,
иди,
развяжи
меня,
O
ven
y
apriétame
más
Или
иди
и
прижми
меня
крепче,
Ven,
ven,
desátame,
Иди,
иди,
развяжи
меня,
Ven,
ven,
desátame,
Иди,
иди,
развяжи
меня,
Ven,
ven,
desátame,
Иди,
иди,
развяжи
меня,
O
ven
y
apriétame
más
Или
иди
и
прижми
меня
крепче,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Stage
Veröffentlichungsdatum
24-06-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.