Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaşıyorum Canım Yok
Living Without a Soul
Madem
yaşamak
güzel
Since
living
is
beautiful
Ben
niçin
ağlıyorum
Why
am
I
crying?
Seni
sevmek
suç
ise
If
loving
you
is
a
crime
Cezamı
çekiyorum
I
am
serving
my
sentence
Cezamı
çekiyorum
I
am
serving
my
sentence
Madem
yaşamak
güzel
Since
living
is
beautiful
Ben
niçin
ağlıyorum
Why
am
I
crying?
Madem
yaşamak
güzel
Since
living
is
beautiful
Ben
niçin
ağlıyorum
Why
am
I
crying?
Seni
sevmek
suç
ise
If
loving
you
is
a
crime
Cezamı
çekiyorum
I
am
serving
my
sentence
Cezamı
çekiyorum
I
am
serving
my
sentence
Seni
sevmek
suç
ise
ah
Oh,
if
loving
you
is
a
crime
Cezamı
çekiyorum
I
am
serving
my
sentence
Cezamı
çekiyorum
I
am
serving
my
sentence
Yaşıyorum
canım
yok
I
am
living
without
a
soul
Yarınımdan
ümit
yok
I
have
no
hope
for
tomorrow
Dert
dert
üstüne
gelmiş
Sorrow
upon
sorrow
has
come
Güldüğüm
bir
günüm
yok
I
have
not
a
single
day
of
laughter
Böyle
yaşamaktansa
Rather
than
living
like
this
Ölmek
daha
iyidir
It
is
better
to
die
Sevenlerin
kaderi
The
fate
of
lovers
İşte
böyledir
Is
just
like
this
Böyle
yaşamaktansa
Rather
than
living
like
this
Ölmek
daha
iyidir
It
is
better
to
die
Sevenlerin
kaderi
The
fate
of
lovers
İşte
böyledir
Is
just
like
this
Ne
sevgiden
ne
aşktan
Neither
from
love
nor
from
passion
Talihim
yok
anladım
I
understand
I
have
no
luck
Ne
sevgide
ne
aşkta
Neither
in
love
nor
in
passion
Talihim
yok
anladım
I
understand
I
have
no
luck
Ben
en
büyük
hatayı
I
made
the
biggest
mistake
Seni
sevmekle
yaptım
By
falling
in
love
with
you
Seni
sevmekle
yaptım
By
falling
in
love
with
you
Ben
en
büyük
hatayı
I
made
the
biggest
mistake
Seni
sevmekle
yaptım
By
falling
in
love
with
you
Seni
sevmekle
yaptım
By
falling
in
love
with
you
Yaşıyorum
canım
yok
I
am
living
without
a
soul
Yarınımdan
ümit
yok
I
have
no
hope
for
tomorrow
Dert
dert
üstüne
gelir
Sorrow
upon
sorrow
comes
Güldüğüm
bir
günüm
yok
I
have
not
a
single
day
of
laughter
Böyle
yaşamaktansa
Rather
than
living
like
this
Ölmek
daha
iyidir
It
is
better
to
die
Sevenlerin
kaderi
The
fate
of
lovers
İşte
böyledir
Is
just
like
this
Ah
güldüğüm
bir
günüm
yok
Ah,
I
have
not
a
single
day
of
laughter
Sevenlerin
kaderi
The
fate
of
lovers
İşte
böyledir
Is
just
like
this
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Muharrem Atılgan
Album
Senin İçin
Veröffentlichungsdatum
24-09-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.