Müslüm Gürses - Ah Anam Anam - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Ah Anam Anam - Müslüm GürsesÜbersetzung ins Englische




Ah Anam Anam
Ah Anam Anam
Namlı döndü bagrıma
Trouble has turned to my heart
Elim düştü yanıma
My hand has fallen to my side
Dur vurma diyemedim
I couldn't say stop, don't hit me
Düştüm ölün agına
I fell into the trap of death
Ah anam anama
Ah my mother, my mother
Dayanamam ben anama
I can't stand it, my mother
Acısı kesilirdi
The pain would subside
Eli degse yarama
If her hand touched my wound
Yandı yüregim yandı
My heart burned, it burned
Elimde çürüyorsun
You are rotting in my hands
Ne yüzle gidecegim
How can I go with my face
Sen burda ölüyorsun
While you are dying here
Vur kazmayı mezarcı
Dig, gravedigger
Mezarım derin olsun
Let my grave be deep
Beni vuran garedaşım
My brother who shot me
Bu dünya senin olsun
Let this world be yours
Ah anam anama
Ah my mother, my mother
Dayanamam anama
I can't stand it, my mother
Yaralarım bir hoş olur
My wounds would feel better
Eli degse yarama
If her hand touched my wound





Autoren: anonim


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.