Müslüm Gürses - Hasret Şarkıları - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Hasret Şarkıları - Müslüm GürsesÜbersetzung ins Englische




Hasret Şarkıları
Songs of Longing
Hasret rüzgarları çok erken esti
The winds of longing blew too soon, my darling
Savrulduk sevgilim dertlerden yana
We were scattered by fate and sorrow
Zamansız Dökülen yapraklar gibi
Like untimely fallen leaves
Ayrıldık sevgilim doymadım sana
We parted, my love, I haven't had my fill of you
Nasıl başlamıştı bak nasıl bitti
How it began, how it ended
En güzel duygular silindi gitti
Our sweetest emotions are but a memory
Nasıl da sevmiştim bilirsin seni
How deeply I loved you, you know
Ayrıldık sevgilim doymadım sana
We parted, my darling, I haven't had my fill of you
O çocuk gülüşün aklımdan gitmez
Your childlike smile haunts my mind
Yalvarsam tanrıya yazımı silmez
I plead with the heavens, but it won't erase my fate
Boşalan kadehler teselli etmez
Drained cups offer no solace
Ayrıldık sevgilim doymadım sana
We parted, my darling, I haven't had my fill of you
Nasıl başlamıştı bak nasıl bitti
How it began, how it ended
En güzel duygular silindi gitti
Our sweetest emotions are but a memory
Nasıl da sevmiştim bilirsin seni
How deeply I loved you, you know
Ayrıldık sevgilim doymadım sana
We parted, my darling, I haven't had my fill of you






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.