Müslüm Gürses - Sevda Yüklü Kervanlar - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Sevda Yüklü Kervanlar - Müslüm GürsesÜbersetzung ins Englische




Sevda Yüklü Kervanlar
Caravans Laden with Love
Sevda yüklü kervanlar senin kapından geçer
Caravans laden with love pass through thy gate
Aşk şarabı içenler senin derdine düşer
Those who drink the wine of love fall for thy plight
Bu han garip yatağı bülbül derdin ortağı
This strange resting place, the nightingale is my partner in sorrow
Aşkın söyletir beni feryat feryat
Love makes me wail and cry
Dilim söyletir beni feryat feryat
My tongue makes me wail and cry
Aşkın ne zor şeymiş
How difficult love is
Düşmeden bilemedim
I did not know until I fell
Eller erdi murada ben burada ermedim
Others have found their beloved, but I have not
Bu han garip yatağı bülbül derdim ortağı
This strange resting place, the nightingale is my partner in sorrow
Aşkın söyletir beni feryat feryat
Love makes me wail and cry
Dilin söyletir beni feryat feryat
My tongue makes me wail and cry
Eyyyyy merhametsiz kadın sen kimseye aşık olamazsın ammaaannn ammaaannn
Oh, heartless woman, you can't fall in love with anyone, ah, ah
Olsan da kendine benim gibi sadık bulamazsın
Even if you were, you would not find one as loyal as I
Bu han garip yatağı bülbül derdim ortağı
This strange resting place, the nightingale is my partner in sorrow
Aşkın söyletir beni feryat feryat
Love makes me wail and cry
Dilin söyletir beni feryat feryat
My tongue makes me wail and cry





Autoren: Selahattin Sarıkaya


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.