Mỹ Tâm - Làng Tôi - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Làng Tôi - Mỹ TâmÜbersetzung ins Deutsche




Làng Tôi
Mein Dorf
Làng tôi cây đa cao ngất từng xanh
Mein Dorf hat einen hohen Banyanbaum, der immer grün ist,
sông sâu lờ lững vờn quanh
Einen tiefen Fluss, der träge schlängelt,
Êm xuôi về nam
Sanft nach Süden fließt.
Làng tôi bao mái tranh san sát kề nhau
Mein Dorf hat strohgedeckte Dächer, dicht an dicht gereiht,
Bóng tre ru bên mấy hàng cau
Bambusschatten wiegt sich neben den Palmen,
Đồng quê màng
Das Land verzaubert träumerisch.
Nhưng than ôi, một chiều thu thu rơi
Doch ach, eines Herbstabends fallen die Blätter,
một chiều thu thu rơi
Eines Herbstabends fallen die Blätter,
Ôm súng chiều quê tôi thầm bóng ngày về
Mit der Waffe träumt mein Heimatabend heimlich von der Rückkehr,
trong bóng ngày về
Träumt im Schatten der Heimkehr.
Quê tôi chìm chân trời mờ sương
Meine Heimat versinkt im nebligen Horizont,
Quê tôi bao nguồn yêu thương
Meine Heimat ist eine Quelle der Zuneigung,
Quê tôi bao nhớ nhung se buồn
Meine Heimat ist voll Sehnsucht und Wehmut,
bao vấn vương tâm hồn người bốn phương
Ein schmerzliches Verlangen in den Herzen der Fernen.
Làng tôi cây đa cao ngất từng xanh
Mein Dorf hat einen hohen Banyanbaum, der immer grün ist,
sông sâu lờ lững vờn quanh
Einen tiefen Fluss, der träge schlängelt,
Êm xuôi về nam
Sanft nach Süden fließt.
Làng tôi bao mái tranh san sát kề nhau
Mein Dorf hat strohgedeckte Dächter, dicht an dicht gereiht,
Bóng tre ru bên mấy hàng cau
Bambusschatten wiegt sich neben den Palmen,
Đồng quê màng
Das Land verzaubert träumerisch.
Nhưng than ôi, một chiều thu thu rơi
Doch ach, eines Herbstabends fallen die Blätter,
một chiều thu thu rơi
Eines Herbstabends fallen die Blätter,
Ôm súng chiều quê tôi thầm bóng ngày về
Mit der Waffe träumt mein Heimatabend heimlich von der Rückkehr,
trong bóng ngày về
Träumt im Schatten der Heimkehr.
Quê tôi chìm chân trời mờ sương
Meine Heimat versinkt im nebligen Horizont,
Quê tôi bao nguồn yêu thương
Meine Heimat ist eine Quelle der Zuneigung,
Quê tôi bao nhớ nhung se buồn
Meine Heimat ist voll Sehnsucht und Wehmut,
bao vấn vương tâm hồn người bốn phương
Ein schmerzliches Verlangen in den Herzen der Fernen.
Quê tôi bao nhớ nhung se buồn
Meine Heimat ist voll Sehnsucht und Wehmut,
bao vấn vương tâm hồn người bốn phương
Ein schmerzliches Verlangen in den Herzen der Fernen.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.