Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
to
the
Limelight
with
me
Komm
mit
mir
ins
Limelight
Come
to
the
Limelight
with
me
Komm
mit
mir
ins
Limelight
Come
to
the
Limelight
with
me
Komm
mit
mir
ins
Limelight
Welcome
to
the
Limelight
Willkommen
im
Limelight
Put
your
lipstick
on,
tonight
we're
going
off
Trag
deinen
Lippenstift
auf,
heute
Abend
gehen
wir
aus
Yeah
we're
making
noise
Ja,
wir
machen
Lärm
Fluids,
girls
and
boys
Flüssigkeiten,
Mädchen
und
Jungs
We
dont
really
care
if
you
hate
on
us
Es
ist
uns
egal,
ob
ihr
uns
hasst
All
we
care
about
is
our
sex
and
our
drugs
Alles,
was
uns
interessiert,
sind
unser
Sex
und
unsere
Drogen
We
dont
wanna
be
one
of
your
precious
cool
kids
Wir
wollen
nicht
einer
eurer
ach
so
coolen
Kids
sein
We
get
off
on
being
a
fucking
nuance
Wir
finden
es
geil,
eine
verdammte
Nervensäge
zu
sein
Let's
go
to
the
Limelight
Lass
uns
ins
Limelight
gehen
The
Club
Kids
are
coming
out
tonight
Die
Club
Kids
kommen
heute
Abend
raus
It's
a
cracked
out
theme
park
Es
ist
ein
abgefahrener
Themenpark
A
twisted
work
of
art
Ein
verdrehtes
Kunstwerk
Let's
go
to
the
Limelight
Lass
uns
ins
Limelight
gehen
I
heard
it's
going
down
Ich
habe
gehört,
es
geht
dort
ab
Dance
til
we
see
sunlight
Tanze,
bis
wir
das
Sonnenlicht
sehen
We're
the
monsters
underground
Wir
sind
die
Monster
im
Untergrund
It's
the
year
2000
and
we
still
love
Disco
Es
ist
das
Jahr
2000
und
wir
lieben
immer
noch
Disco
Swinging
from
the
ceiling,
it's
a
full
on
freak
show
Schwingen
von
der
Decke,
es
ist
eine
totale
Freakshow
Come
to
the
Limelight
with
me
Komm
mit
mir
ins
Limelight
Come
to
the
Limelight
with
me
Komm
mit
mir
ins
Limelight
Come
to
the
Limelight
with
me
Komm
mit
mir
ins
Limelight
Come
to
the
Limelight
with
me
Komm
mit
mir
ins
Limelight
We're
celebutaunts,
we'll
never
get
caught
Wir
sind
Promi-Debütantinnen,
wir
werden
nie
erwischt
Our
parents
think
were
sick
Unsere
Eltern
halten
uns
für
krank
Club
junkie,
bat
shit
Club-Junkie,
verrückt
wie
eine
Fledermaus
We're
alive
at
night
Wir
sind
nachts
lebendig
In
fantasy
we
thrive
In
der
Fantasie
blühen
wir
auf
My
hearts
on
the
floor
Mein
Herz
liegt
auf
dem
Boden
Raunchy
to
my
core
Durch
und
durch
schlüpfrig
We
dont
really
care
if
you
hate
on
us
Es
ist
uns
egal,
ob
ihr
uns
hasst
All
we
care
about
is
our
sex
and
our
drugs
Alles,
was
uns
interessiert,
sind
unser
Sex
und
unsere
Drogen
We
dont
wanna
be
one
of
your
precious
cool
kids
Wir
wollen
nicht
einer
eurer
ach
so
coolen
Kids
sein
We
get
off
on
being
a
fucking
nuance
Wir
finden
es
geil,
eine
verdammte
Nervensäge
zu
sein
Let's
go
to
the
Limelight
Lass
uns
ins
Limelight
gehen
The
Club
Kids
are
coming
out
tonight
Die
Club
Kids
kommen
heute
Abend
raus
It's
a
cracked
out
theme
park
Es
ist
ein
abgefahrener
Themenpark
A
twisted
work
of
art
Ein
verdrehtes
Kunstwerk
Let's
go
to
the
Limelight
Lass
uns
ins
Limelight
gehen
I
heard
it's
going
down
Ich
habe
gehört,
es
geht
dort
ab
Dance
til
we
see
sunlight
Tanze,
bis
wir
das
Sonnenlicht
sehen
We're
the
monsters
underground
Wir
sind
die
Monster
im
Untergrund
It's
the
year
2000
and
we
still
love
Disco
Es
ist
das
Jahr
2000
und
wir
lieben
immer
noch
Disco
Swinging
from
the
ceiling,
it's
a
full
on
freak
show
Schwingen
von
der
Decke,
es
ist
eine
totale
Freakshow
Come
to
the
Limelight
with
me
Komm
mit
mir
ins
Limelight
Come
to
the
Limelight
with
me
Komm
mit
mir
ins
Limelight
Come
to
the
Limelight
with
me
Komm
mit
mir
ins
Limelight
Come
to
the
Limelight
with
me
Komm
mit
mir
ins
Limelight
Break
your
parent's
hearts
Brich
die
Herzen
deiner
Eltern
Come
join
living
art
Komm
und
werde
Teil
lebendiger
Kunst
We
birth
legends
here
Wir
gebären
hier
Legenden
It's
a
sea
of
stars
Es
ist
ein
Meer
von
Sternen
There's
no
limitation
Es
gibt
keine
Begrenzung
Show
off
your
mutation
Zeig
deine
Mutation
Influence
the
nation,
to
embrace
creation
Beeinflusse
die
Nation,
die
Schöpfung
zu
umarmen
Let's
go
higher
(I'm
getting),
let's
get
higher
(really
high
right
now)
Lass
uns
höher
gehen
(Ich
werde),
lass
uns
höher
kommen
(richtig
high
gerade)
Let's
take
it
farther,
let's
crank
it
up
a
notch
Lass
es
uns
weiter
treiben,
lass
es
uns
noch
eine
Stufe
höher
drehen
Let's
go
to
far
this
time
Lass
uns
dieses
Mal
zu
weit
gehen
Let's
go
to
far
this
time
Lass
uns
dieses
Mal
zu
weit
gehen
Let's
go
to
far
this
time
Lass
uns
dieses
Mal
zu
weit
gehen
Let's
go
to
far
this
time
Lass
uns
dieses
Mal
zu
weit
gehen
Let's
go
to
the
Limelight
Lass
uns
ins
Limelight
gehen
The
Club
Kids
are
coming
out
tonight
Die
Club
Kids
kommen
heute
Abend
raus
It's
a
cracked
out
theme
park
Es
ist
ein
abgefahrener
Themenpark
A
twisted
work
of
art
Ein
verdrehtes
Kunstwerk
Let's
go
to
the
Limelight
Lass
uns
ins
Limelight
gehen
I
heard
it's
going
down
Ich
habe
gehört,
es
geht
dort
ab
Dance
til
we
see
sunlight
Tanze,
bis
wir
das
Sonnenlicht
sehen
We're
the
monsters
underground
Wir
sind
die
Monster
im
Untergrund
It's
the
year
2000
and
we
still
love
Disco
Es
ist
das
Jahr
2000
und
wir
lieben
immer
noch
Disco
Swinging
from
the
ceiling,
it's
a
full
on
freak
show
Schwingen
von
der
Decke,
es
ist
eine
totale
Freakshow
Come
to
the
Limelight
with
me
Komm
mit
mir
ins
Limelight
Come
to
the
Limelight
with
me
Komm
mit
mir
ins
Limelight
Come
to
the
Limelight
with
me
Komm
mit
mir
ins
Limelight
Come
to
the
Limelight
with
me
Komm
mit
mir
ins
Limelight
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jeremiah Green
Album
Limelight
Veröffentlichungsdatum
11-05-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.