NAC - Dying To Know U - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Dying To Know U - NACÜbersetzung ins Russische




Dying To Know U
Умирал от желания узнать тебя
I was dying to get to know you
Я умирал от желания узнать тебя,
Once I did it was all over
Как только узнал, все было кончено.
I've been trying to forget you
Я пытался забыть тебя
With this bottle in my bedroom
С этой бутылкой в моей спальне.
I was dying to get to know you
Я умирал от желания узнать тебя,
Once I did it was all over
Как только узнал, все было кончено.
I've been trying to forget you
Я пытался забыть тебя
With this bottle in my bedroom
С этой бутылкой в моей спальне.
Yeah
Да,
Things ain't what they seem to be
Все не так, как кажется.
Queens will fall apart just like every other human begin
Королевы развалятся, как и любой другой человек.
I'm not one to start but took my chance peacefully
Я не из тех, кто начинает первым, но я мирно рискнул.
Shot it in the dark but ended up fuckin hitting me
Выстрелил в темноту, но в итоге попал в себя.
I'm bleed out
Я истекаю кровью.
She got a new man and kicked out me
У нее появился новый мужчина, и она выгнала меня.
I bought a new crib and flipped it now
Я купил новый дом и перевернул его.
She got me caught up and stressing out
Она заставила меня нервничать.
I'm blessed I'm out
Я счастлив, что ушел.
But I can't fuckin lie I miss her now
Но, черт возьми, не могу солгать, я скучаю по тебе.
She got me washed up and liquor down
Из-за тебя я опустошен и пью.
I think I'm out of patients
Кажется, у меня кончилось терпение.
But that's just an understatement
Но это просто преуменьшение.
I was dying to get to know you
Я умирал от желания узнать тебя,
Once I did it was all over
Как только узнал, все было кончено.
I've been trying to forget you
Я пытался забыть тебя
With this bottle in my bedroom
С этой бутылкой в моей спальне.
I was dying to get to know you
Я умирал от желания узнать тебя,
Once I did it was all over
Как только узнал, все было кончено.
I've been trying to forget you
Я пытался забыть тебя
With this bottle in my bedroom
С этой бутылкой в моей спальне.
Yeah
Да,
I know what this shit does to me
Я знаю, что это со мной делает.
First I fall in love and get caught up in what's happening
Сначала я влюбляюсь и попадаю в ловушку происходящего.
Next shell switch it up showing off her new side to me
Затем ты меняешь все, показывая мне свою новую сторону.
Then I'll fuck it up with these bottles cause I'm hurting please
Потом я все испорчу этими бутылками, потому что мне больно, прошу.
I'm in need of help
Мне нужна помощь.
Ain't no body coming when the peace as fell
Никто не приходит, когда мир рушится.
Can't nobody see them when I hear demons tell
Никто не видит их, когда я слышу, как говорят демоны.
I don't fell like I'm bleeding still
Я не чувствую, что все еще истекаю кровью.
I'm in need of help
Мне нужна помощь.
This is living hell
Это сущий ад.
Y'all hear wedding bells thinkin beautiful and swell
Вы все слышите свадебные колокола, думая, что это прекрасно и здорово.
I hear wedding bells as empty bottles off the shelf
Я слышу свадебные колокола как пустые бутылки с полки.
I was dying to get to know you
Я умирал от желания узнать тебя,
Once I did it was all over
Как только узнал, все было кончено.
I was dying to get to know you
Я умирал от желания узнать тебя.
I was dying to get to know you
Я умирал от желания узнать тебя,
Once I did it was all over
Как только узнал, все было кончено.
I've been trying to forget you
Я пытался забыть тебя
With this bottle in my bedroom
С этой бутылкой в моей спальне.
I was dying to get to know you
Я умирал от желания узнать тебя,
Once I did it was all over
Как только узнал, все было кончено.
I've been trying to forget you
Я пытался забыть тебя
With this bottle in my bedroom
С этой бутылкой в моей спальне.





Autoren: Nicholas Callas

NAC - n.n.w.f.u.
Album
n.n.w.f.u.
Veröffentlichungsdatum
04-05-2022



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.