Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Мамо,
я
де?
Доля
гірка
Мама,
где
я?
Судьба
горька,
Ріжу
я
тебе
- ти
різав
козака
Режу
я
тебя
- ты
резал
казака.
Мамо,
я
де?
Доля
гірка
Мама,
где
я?
Судьба
горька,
Ріжу
я
тебе
- ти
різав
козака
Режу
я
тебя
- ты
резал
казака.
Мамо,
мамо,
мамо,
мамо...
Мама,
мама,
мама,
мама...
Мамо,
я
де?
Доля
гірка
Мама,
где
я?
Судьба
горька,
Ріжу
я
тебе
- ти
різав
козака
Режу
я
тебя
- ты
резал
казака.
Мамо,
я
де?
Доля
гірка
Мама,
где
я?
Судьба
горька,
Ріжу
я
тебе
- ти
різав
козака
Режу
я
тебя
- ты
резал
казака.
Різала
й
сміялась,
різала
й
сміялась
Резала
и
смеялась,
резала
и
смеялась,
Різала
й
сміялась,
різала
й
сміялась
Резала
и
смеялась,
резала
и
смеялась,
Різала
й
сміялась,
різала
й
сміялась
Резала
и
смеялась,
резала
и
смеялась,
У
безодню
болі
впасти
твоя
доля
В
бездну
боли
пасть
твоя
судьба.
У
безодню
болі
впасти
твоя
доля
В
бездну
боли
пасть
твоя
судьба.
У
безодню
болі
впасти
твоя
доля
В
бездну
боли
пасть
твоя
судьба.
Мамо,
мамо,
мамо,
мамо
Мама,
мама,
мама,
мама...
Мамо,
мамо,
мамо,
мамо...
Мама,
мама,
мама,
мама...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Andrii Naumenko, Olha Kakasian
Album
РІЖУ
Veröffentlichungsdatum
18-05-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.