Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
лікую (Sped Up)
Healing (Sped Up)
(Ти
лишив,
ти
лишив)
(You
left,
you
left)
(Ти
мені
лишив)
(You
left
me)
(Ти
лишив,
ти
лишив)
(You
left,
you
left)
(Ти
мені
лишив)
(You
left
me)
Так
хочу
я
бути
живою
I
so
want
to
be
alive
Лиш
поза
межами
мого
болю
Only
outside
the
boundaries
of
my
pain
Я
ніби
вже
не
я,
сльози
рікою
I'm
not
myself
anymore,
tears
like
a
river
Що
вимиває
слід
за
тобою
Washing
away
the
traces
of
you
І
все
довкола
давало
сигнал
And
everything
around
gave
a
signal
Ти
не
знав?
Didn't
you
know?
(Ти
не
знав)
(Didn't
you
know?)
І
кожен
дотик
твій,
ніби
кинджал
And
every
touch
of
yours,
like
a
dagger
І
навіть
якщо
пошепки
скандал
And
even
if
a
whispered
scandal
Щось
не
так
Something's
wrong
(Щось
не
так)
(Something's
wrong)
Я
мала
відпустити
I
should
have
let
go
Та
не
знала
як
But
I
didn't
know
how
Я
римую
нові
вірші
I
rhyme
new
verses
Я
лікую
себе,
бо
ти
I'm
healing
myself,
because
you
Ти
не
знав
межі
You
didn't
know
the
limits
Ти
забудь
мене,
не
пиши
Forget
me,
don't
write
Я
лікую
ті
рани
I'm
healing
the
wounds
Що
ти
мені
лишив
That
you
left
me
Я
римую
нові
вірші
I
rhyme
new
verses
(Нові
вірші)
(New
verses)
Я
лікую
себе,
бо
ти
I'm
healing
myself,
because
you
Ти
не
знав
межі
You
didn't
know
the
limits
Ти
забудь
мене,
не
пиши
Forget
me,
don't
write
Я
лікую
ті
рани
I'm
healing
the
wounds
Що
ти
мені
лишив
That
you
left
me
(Ти
лишив,
ти
лишив)
(You
left,
you
left)
(Ти
мені
лишив)
(You
left
me)
Я
лікую
ті
рани,
що
ти
мені
лишив
I'm
healing
the
wounds
that
you
left
me
(Ти
лишив,
ти
лишив)
(You
left,
you
left)
(Ти
мені
лишив)
(You
left
me)
Я
лікую
ті
рани,
що
ти
мені
лишив
I'm
healing
the
wounds
that
you
left
me
Ніби
у
тумані
As
if
in
a
fog
Життя
минало
Life
was
passing
by
Лиш
один
крок
до
тебе
- іскра
зникала
Just
one
step
towards
you
- the
spark
disappeared
Світло
у
омані
Light
in
delusion
З
пітьмою
грало
Played
with
darkness
Все,
що
було
між
нами
Everything
that
was
between
us
У
прірву
впало
Fell
into
the
abyss
І
ми
втрачали
сенси
у
очах
And
we
lost
meaning
in
our
eyes
(Чому
так?)
(Why
is
it
so?)
Ніби
боялися
залишитись
сам
на
сам
As
if
we
were
afraid
to
be
left
alone
Ми
бачили
життя
в
різних
тонах
We
saw
life
in
different
shades
Та
в
думках
But
in
my
thoughts
Лишала
все,
лишала
там
I
left
everything,
I
left
it
there
(Лишала
там)
(Left
it
there)
Я
римую
нові
вірші
I
rhyme
new
verses
(Нові
вірші)
(New
verses)
Я
лікую
себе,
бо
ти
I'm
healing
myself,
because
you
Ти
не
знав
межі
You
didn't
know
the
limits
Ти
забудь
мене,
не
пиши
Forget
me,
don't
write
Я
лікую
ті
рани
I'm
healing
the
wounds
Що
ти
мені
лишив
That
you
left
me
Я
римую
нові
вірші
I
rhyme
new
verses
Я
лікую
себе,
бо
ти
I'm
healing
myself,
because
you
Ти
не
знав
межі
You
didn't
know
the
limits
Ти
забудь
мене,
не
пиши
Forget
me,
don't
write
(Ти
забудь,
ти
забудь)
(Forget
me,
forget
me)
Я
лікую
ті
рани
I'm
healing
the
wounds
Що
ти
мені
лишив
That
you
left
me
(Ти
лишив,
ти
лишив)
(You
left,
you
left)
(Ти
мені
лишив)
(You
left
me)
(Ти
лишив,
ти
лишив)
(You
left,
you
left)
(Ти
мені
лишив)
(You
left
me)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: горлов єгор євгенович, полупан анастасія сергіївна
Album
лікую
Veröffentlichungsdatum
22-08-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.