NCT feat. NCT U - YESTODAY - Extended Version [Bonus Track] - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

YESTODAY - Extended Version [Bonus Track] - NCT U , NCT Übersetzung ins Englische




YESTODAY - Extended Version [Bonus Track]
YESTODAY - Extended Version [Bonus Track]
혼자 만의 박스
Inside my lonely box
나를 비우는 시간
The time I empty myself
Not feeling anymore now
Not feeling anymore now
심연 가득한 저류 가운데
In the midst of the deep current filled with abyss
어제의 내게 미안하단
I'm sorry to yesterday's me
오늘의 나도 몰라줄
Today's me won't recognize you either
때가 많으니깐
There are many times like that
나를 밀고 밀쳐내
I push and shove myself away
나를 밀고 밀쳐내
I push and shove myself away
Yo 이제 여러 의미를
Yo, now I hold various meanings
담아 nylon처럼
Like nylon
늘어나 세상을 덮어
Stretching and covering the world
얇은 막이 되어
Becoming a thin film
Karma's on my neck
Karma's on my neck
가로 막는
You who block me
꿈속 안에서 용기가 필요해
I need the courage to wake up from this dream
그에 맞는
I'm the one who fits it
Grow up Grow up grow up
Grow up Grow up grow up
이제 변해가는 color bar 해야지
Now I have to change the color bar
Burn out
Burn out
변한 짧은 꿈이 원래 가장
A short dream that has changed is originally the most
선명한 법이야
Vivid
And let me tell you why
And let me tell you why
I have been looking
I have been looking
For my job lately
For my job lately
Cause I had no dream maybe
Cause I had no dream maybe
계기가 계긴 많았지
There were many triggers that became triggers
상황을 보니
Looking at my situation
무시당하진 않지만
I'm not ignored
But I act like I do
But I act like I do
All of my problem
All of my problem
너와 멀어지게 계기도
The reason I became distant from you
상상과는 다른 세상의 안과
The inside and outside of the world that is different from my imagination
피폐해진 정신과 허탈한 마음
My devastated mind and my empty heart
그런 어떻게든
You always tried to somehow
끌고 가려 했지
Drag me along
어찌 이리도 강할 수가
How can you be so strong?
있는 건지 uh
Uh
욕심만 채우기 바빴지
I was busy just filling my greed
잃었던 것도 많았어
I lost a lot too
굳이 혼자가 되는 방식이
The way to be alone
유일하게 안정감을 주더라
It was the only thing that gave me stability
하곤 굳게 믿고서 들였었네
And I firmly believed it
좋은 버릇을
I had a bad habit
Burn out
Burn out
선택이라 확신했던 믿음이
The belief that I was sure was a choice
나약하다는 뜻은 아니니
It doesn't mean I'm weak
어제의 너와 나를 버리고
I'll leave yesterday's you and me
오늘날의 나를 만들 거니깐
Because I'll make today's me
Don't killing my vibe
Don't killing my vibe
Cause this is me
Cause this is me
Broken heart
Broken heart
Oh 아파 와도
Oh even if it hurts
다시 돌아갈 없는 이야기
A story I can't go back to
짧은 Oh 너의 기억
This short dream Oh your memory
잊지 못할 것만 같은 오늘도
Even today, which feels like I won't be able to forget
내일이면 Yesterday
It'll all be Yesterday tomorrow
Okay back inside my 156 bus
Okay back inside my 156 bus
Kinda feel like thinking back
Kinda feel like thinking back
빠르게도 가는 time
Time goes by so fast
우리 삶을 소원동전처럼
I remember the time when we threw our lives
던져놓고 떠나갔던 그때가 기억나
Like a wishing coin and left
Boy didn't know a lot
Boy didn't know a lot
I think I'm still the same
I think I'm still the same
아직 탐색 중인 나의 galaxy
My galaxy is still being explored
나도 몰라 나의 screen
I don't even know my own screen
시선들 속에서 허우적거리는
Struggling in the gazes
심해지고
It gets worse
햇빛보다 spotlight 받는
Everyday I receive more spotlight than sunlight
Everyday
Everyday
Makes me think about how
Makes me think about how
랩이 이제 나의 New 156
Rap is now my New 156
For the future traded
For the future traded
Yesterday 아직
Yesterday I still
추억이 만들었다면
If memories made me
때의 우리로 오늘을 만들어
Let's make today with us from that time
I hope you like it where I'm now
I hope you like it where I'm now
Broken heart
Broken heart
Oh 아파 와도
Oh even if it hurts
다시 돌아갈 없는 이야기
A story I can't go back to
짧은 Oh 너의 기억
This short dream Oh your memory
잊지 못할 것만 같은 오늘도
Even today, which feels like I won't be able to forget
내일이면 Yesterday
It'll all be Yesterday tomorrow
Do you think about me too
Do you think about me too
Do you always cry
Do you always cry
When it rains when the pains
When it rains when the pains
Come in shame
Come in shame
When the fame is a jade
When the fame is a jade
And I'm born to be made
And I'm born to be made
But the cost of the fade
But the cost of the fade
I've got quickly to shade
I've got quickly to shade
Ever quickly to hate burning
Ever quickly to hate burning
Like a serenade
Like a serenade
Burning like my hurricanes
Burning like my hurricanes
When you said it was wrong
When you said it was wrong
Even if there is a right now
Even if there is a right now
I can only dream about you
I can only dream about you
Holding me tight
Holding me tight
Can you hold me tight
Can you hold me tight
Broken heart
Broken heart
Oh 지워봐도
Oh even if I try to erase it
깊숙이 새겨진 이야기
The story engraved deep in my heart
짧은 Oh 지난 추억
This short dream Oh past memories
잊지 못할 것만 같던 시간들
Times that felt like I would never forget
소중했던 yesterday
Precious yesterday
내일이면 yesterday
Tomorrow it will be yesterday
Sorry that I walked away
Sorry that I walked away
내일이면 yesterday
Tomorrow it will be yesterday
소중했던 yesterday
Precious yesterday





Autoren: Joo Hui Jeong, Mark Lee, Jarah Lafayette Gibson, Tae Yong Lee, Delly Boi, Jin Joo Cho, Steve Lee, Re One, Hyuk Shin


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.