NELLY D - Пламя - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Пламя - NELLY DÜbersetzung ins Deutsche




Пламя
Flamme
Мосты сожжены, на пальцах все ясно
Die Brücken sind verbrannt, alles ist klar
Моя новая подруга -твоя новая пассия
Meine neue Freundin deine neue Flamme
Мне все равно где ты, с кем, мне не важно
Mir ist egal, wo du bist, mit wem, es ist mir unwichtig
Но знать что все хорошо, мне не страшно
Aber zu wissen, dass alles gut ist, macht mir keine Angst
Мне не понять как ты спишь в темноте
Ich kann nicht verstehen, wie du im Dunkeln schläfst
И мысли все кружат, кричат в голове
Und die Gedanken kreisen alle, schreien im Kopf
Мои слёзы не видно, замёрзли в морозе
Meine Tränen sind nicht sichtbar, im Frost erstarrt
Но письма оставлены были лишь в прозе
Doch die Briefe wurden nur in Prosa hinterlassen
Что будет с нами?
Was wird aus uns?
Кто будет рядом?
Wer wird an unserer Seite sein?
Сгорание спички-небольшое пламя
Das Abbrennen eines Streichholzes eine kleine Flamme
Ты потерялся,я опоздала
Du hast dich verirrt, ich kam zu spät
Моя боль-твоя новая рана
Mein Schmerz deine neue Wunde
Моя боль-твой новый ожог
Mein Schmerz deine neue Verbrennung
Я в мыслях уже жму на курок
In Gedanken drücke ich schon den Abzug
Нет мне не страшно, это ведь мысли
Nein, ich habe keine Angst, das sind ja nur Gedanken
Нет, ты мне не снишься, а нет ты мне снишься
Nein, ich träume nicht von dir, ach nein, ich träume von dir
Я не знаю куда сбежать от этих серых стен
Ich weiß nicht, wohin ich vor diesen grauen Wänden fliehen soll
Я не знаю все повторится или будет новый день
Ich weiß nicht, ob sich alles wiederholt oder ob ein neuer Tag anbricht
Я не знаю куда это меня приведёт
Ich weiß nicht, wohin mich das führen wird
Наступит завтра и,может, все пройдёт
Morgen kommt, und vielleicht geht alles vorbei
Что будет с нами?
Was wird aus uns?
Кто будет рядом?
Wer wird an unserer Seite sein?
Сгорание спички-небольшое пламя
Das Abbrennen eines Streichholzes eine kleine Flamme
Ты потерялся, я опоздала
Du hast dich verirrt, ich kam zu spät
Моя боль-твоя новая рана
Mein Schmerz deine neue Wunde
Что будет с нами?
Was wird aus uns?
Кто будет рядом?
Wer wird an unserer Seite sein?
Сгорание спички-небольшое пламя
Das Abbrennen eines Streichholzes eine kleine Flamme
Ты потерялся,я опоздала
Du hast dich verirrt, ich kam zu spät
Но я птица феникс восставшая с пламя
Aber ich bin der Phönix, aus der Flamme auferstanden





Autoren: Nelli Danyliuk


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.