NGeeYL - Firefly - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Firefly - NGeeYLÜbersetzung ins Deutsche




Firefly
Glühwürmchen
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Y'all got... ...over there
Ihr habt... ...da drüben
Mmm
Mmm
Like a firefly, I'ma shine (On God)
Wie ein Glühwürmchen, werde ich leuchten (Bei Gott)
Like a skateboarder (Bitch), I'ma grind (I'ma grind)
Wie ein Skateboarder (Schlampe), werde ich grinden (Ich werde grinden)
I've been in fucked up situations from time to time (Time to time)
Ich war von Zeit zu Zeit in beschissenen Situationen (Von Zeit zu Zeit)
But that mula only thing on my mind (Gang, gang)
Aber das Geld ist das Einzige, woran ich denke (Gang, Gang)
Free Lil Mula, he go brazy with that 9 (Free Lil Mula)
Free Lil Mula, er dreht durch mit dieser 9 (Free Lil Mula)
Hope my dogs turn up, they some canines (Dogs)
Hoffe, meine Hunde drehen auf, sie sind wie Hunde (Hunde)
Pull up on ya with a baby MP5
Fahre bei dir vor mit einer Baby-MP5
Let that mothafucka ring, hit your eyes
Lass das Mistding klingeln, triff deine Augen
Bad bitch and she got some big-ass thighs
Schöne Frau und sie hat ein paar dicke Schenkel
She say, "Why, you don't lie?" (The fuck?)
Sie sagt: "Warum, lügst du nicht?" (Was zum Teufel?)
'Cause baby, I'm real
Weil, Baby, ich bin echt
I've been ballin' on these niggas, I got skills
Ich habe diese Typen ausgespielt, ich habe Skills
Ain't no Call of Duty, but bitch, I'm tryna catch a kill
Ist kein Call of Duty, aber Schlampe, ich versuche einen Kill zu machen
Spin your block like ferris wheel
Drehe deinen Block wie ein Riesenrad
(We gon' spin that bitch, on my mama)
(Wir werden das Ding drehen, bei meiner Mutter)
They say young YL, he weird (Yeah)
Sie sagen, der junge YL, er ist komisch (Yeah)
Why he don't fuck with these rappers?
Warum hängt er nicht mit diesen Rappern ab?
'Cause most of the time with these niggas, I'm tryna clap 'em
Weil ich meistens versuche, diese Typen zu klatschen
Can't bring my lil' homeboy 'round
Kann meinen kleinen Kumpel nicht mitbringen
Them niggas 'cause they gon' strip 'em
Die Typen, weil sie ihn ausziehen werden
I be with them big dogs, call them niggas Clifford
Ich bin mit den großen Hunden, nenne diese Typen Clifford
I don't know you, though, ballin' on you, though
Ich kenne dich nicht, aber ich spiele dich aus
Pull up with a 7.62, bro got a .44
Fahre vor mit einer 7.62, Bruder hat eine .44
You already know, when it hit, it knock off your nose
Du weißt schon, wenn es trifft, haut es dir die Nase weg
You better stay on your toes when you
Du bleibst besser auf den Zehen, wenn du
Get shot like free throws (On God, you dig?)
Angeschossen wirst wie bei Freiwürfen (Bei Gott, verstehst du?)
Bad bitch with pretty feet (You bitch)
Hübsches Mädchen mit schönen Füßen (Du Schlampe)
And that bitch pussy too pink (You bitch)
Und die Muschi dieser Schlampe ist zu rosa (Du Schlampe)
I don't even know what to think (I don't)
Ich weiß nicht mal, was ich denken soll (Ich nicht)
Percocets got me geeked (Percocets)
Percocets machen mich verrückt (Percocets)
Percocets put me to sleep (Percocets)
Percocets lassen mich einschlafen (Percocets)
Nah, I'm really lyin', though (On cap)
Nein, ich lüge eigentlich (Ausgedacht)
I don't get no sleep at all (I don't)
Ich bekomme überhaupt keinen Schlaf (Ich nicht)
Too busy tryna ball
Zu beschäftigt damit, zu spielen
Too busy tryna figure it out
Zu beschäftigt damit, es herauszufinden
Too busy tryna make it out
Zu beschäftigt damit, es zu schaffen
Too busy tryna buy my mama
Zu beschäftigt damit, meiner Mutter
One fuckin' two-million dollar house
Ein verdammtes Zwei-Millionen-Dollar-Haus zu kaufen
Pull up, we'll air that shit out (We'll air it out)
Fahr vor, wir werden die Sache klären (Wir werden es klären)
Pull up, we wavin' it now (Air it our, air it out, air it out)
Fahr vor, wir wedeln jetzt damit (Klären, klären, klären)
Y'all niggas really clowns (Air it out, air it out, air it out)
Ihr Typen seid echt Clowns (Klären, klären, klären)
Like a firefly, I'ma shine (On God)
Wie ein Glühwürmchen, werde ich leuchten (Bei Gott)
Like a skateboarder (Bitch), I'ma grind (I'ma grind)
Wie ein Skateboarder (Schlampe), werde ich grinden (Ich werde grinden)
I've been in fucked up situations from time to time (Time to time)
Ich war von Zeit zu Zeit in beschissenen Situationen (Von Zeit zu Zeit)
But that mula only thing on my mind (Gang, gang)
Aber das Geld ist das Einzige, woran ich denke (Gang, Gang)
Free Lil Mula, he go brazy with that 9 (Free Lil Mula)
Free Lil Mula, er dreht durch mit dieser 9 (Free Lil Mula)
Hope my dogs turn up, they some canines (Dogs)
Hoffe, meine Hunde drehen auf, sie sind wie Hunde (Hunde)
Pull up on ya with a baby MP5 (Gang, gang)
Fahre bei dir vor mit einer Baby-MP5 (Gang, Gang)
Let that mothafucka ring, hit your eyes (Eyes, eyes)
Lass das Mistding klingeln, triff deine Augen (Augen, Augen)
Bad bitch and she got some big-ass thighs
Schöne Frau und sie hat ein paar dicke Schenkel
She say, "Why, you don't lie?" (The fuck?)
Sie sagt: "Warum, lügst du nicht?" (Was zum Teufel?)
'Cause baby, I'm real
Weil, Baby, ich bin echt





Autoren: Jefferson Ogendi, Mezouar Houssam


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.