Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Construcción (Remastered 2015)
Стройка (Ремастеринг 2015)
                         
                        
                            
                                        Amó 
                                        aquella 
                                        vez 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        LA 
                                        ÚLTIMA. 
                            
                                        Любила 
                                            в 
                                        тот 
                                        раз, 
                                        как 
                                        будто 
                                            в 
                                        ПОСЛЕДНИЙ. 
                            
                         
                        
                            
                                        Besó 
                                            a 
                                        su 
                                        mujer 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        LA 
                                        ÚLTIMA. 
                            
                                        Целовала 
                                        мужа, 
                                        как 
                                        будто 
                                            в 
                                        ПОСЛЕДНИЙ. 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                            a 
                                        cada 
                                        hijo 
                                        suyo 
                                        cual 
                                        si 
                                        fuera 
                                        el 
                                        ÚNICO. 
                            
                                            И 
                                        каждого 
                                        ребёнка 
                                        своего, 
                                        как 
                                        будто 
                                        ЕДИНСТВЕННОГО. 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        atravesó 
                                        la 
                                        calle 
                                        con 
                                        su 
                                        paso 
                                        TÍMIDO. 
                            
                                            И 
                                        переходила 
                                        улицу 
                                        своей 
                                        РОБКОЙ 
                                        походкой. 
                            
                         
                        
                            
                                        Subió 
                                            a 
                                        la 
                                        construcción 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        MÁQUINA. 
                            
                                        Поднялась 
                                        на 
                                        стройку, 
                                        как 
                                        будто 
                                        МАШИНА. 
                            
                         
                        
                            
                                        Alzó 
                                        en 
                                        algún 
                                        lugar 
                                        cuatro 
                                        paredes 
                                        SÓLIDAS. 
                            
                                        Возвела 
                                        где-то 
                                        четыре 
                                        стены 
                                        КРЕПКИЕ. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ladrillo 
                                        con 
                                        ladrillo 
                                        en 
                                        un 
                                        diseño 
                                        MÁGICO. 
                            
                                        Кирпичик 
                                            к 
                                        кирпичику 
                                            в 
                                        ВОЛШЕБНОМ 
                                        узоре. 
                            
                         
                        
                            
                                        Sus 
                                        ojos 
                                        empapados 
                                        de 
                                        cemento 
                                            y 
                                        LÁGRIMAS. 
                            
                                        Глаза 
                                        её, 
                                        пропитанные 
                                        цементом 
                                            и 
                                        СЛЕЗАМИ. 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        puso 
                                            a 
                                        descansar 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        SÁBADO. 
                            
                                        Принялась 
                                        отдыхать, 
                                        как 
                                        будто 
                                        СУББОТА. 
                            
                         
                        
                            
                                        Comió 
                                        frijol 
                                            y 
                                        arroz 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        UN 
                                        PRÍNCIPE. 
                            
                                        Ела 
                                        фасоль 
                                            с 
                                        рисом, 
                                        как 
                                        будто 
                                        ПРИНЦЕССА. 
                            
                         
                        
                            
                                        Bebió 
                                            y 
                                        sollozó 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        NÁUFRAGO. 
                            
                                        Пила 
                                            и 
                                        рыдала, 
                                        как 
                                        будто 
                                        ПОТЕРПЕВШАЯ 
                                        КОРАБЛЕКРУШЕНИЕ. 
                            
                         
                        
                            
                                        Bailó 
                                            y 
                                        se 
                                        rió 
                                        como 
                                        si 
                                        OYERA 
                                        MÚSICA. 
                            
                                        Танцевала 
                                            и 
                                        смеялась, 
                                        как 
                                        будто 
                                        СЛЫШАЛА 
                                        МУЗЫКУ. 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        tropezó 
                                        en 
                                        el 
                                        sol 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        UN 
                                        CÓMICO. 
                            
                                            И 
                                        споткнулась 
                                        на 
                                        солнце, 
                                        как 
                                        будто 
                                        КОМИК. 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        bamboleó 
                                            y 
                                        tembló 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        UN 
                                        PÁJARO. 
                            
                                        Покачнулась 
                                            и 
                                        задрожала, 
                                        как 
                                        будто 
                                        ПТИЦА. 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        terminó 
                                        en 
                                        el 
                                        suelo 
                                        hecho 
                                        un 
                                        paquete 
                                        ALCOHÓLICO. 
                            
                                            И 
                                        оказалась 
                                        на 
                                        земле, 
                                        став 
                                        грудой 
                                        АЛКОГОЛЬНОЙ. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                            Y 
                                        agonizó 
                                        en 
                                        el 
                                        medio 
                                        del 
                                        paseo 
                                        PÚBLICO. 
                            
                                            И 
                                        умирала 
                                        посреди 
                                        улицы 
                                        ОБЩЕСТВЕННОЙ. 
                            
                         
                        
                            
                                        Murió 
                                            a 
                                        contramano 
                                        interrumpiendo 
                                        EL 
                                        TRÁFICO. 
                            
                                        Умерла, 
                                        двигаясь 
                                        против 
                                        движения, 
                                        прервав 
                                        ПОТОК. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Amó 
                                        aquella 
                                        vez 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        EL 
                                        ÚNICO. 
                            
                                        Любила 
                                            в 
                                        тот 
                                        раз, 
                                        как 
                                        будто 
                                        ЕДИНСТВЕННЫЙ. 
                            
                         
                        
                            
                                        Besó 
                                            a 
                                        su 
                                        mujer 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        LA 
                                        ÚLTIMA. 
                            
                                        Целовала 
                                        мужа, 
                                        как 
                                        будто 
                                            в 
                                        ПОСЛЕДНИЙ. 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                            a 
                                        cada 
                                        hijo 
                                        suyo 
                                        cual 
                                        si 
                                        fuera 
                                        el 
                                        PRÓDIGO. 
                            
                                            И 
                                        каждого 
                                        ребёнка 
                                        своего, 
                                        как 
                                        будто 
                                        БЛУДНОГО. 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        atravesó 
                                        la 
                                        calle 
                                        con 
                                        su 
                                        paso 
                                        CÓMICO. 
                            
                                            И 
                                        переходила 
                                        улицу 
                                        своей 
                                        КОМИЧНОЙ 
                                        походкой. 
                            
                         
                        
                            
                                        Subió 
                                            a 
                                        la 
                                        construcción 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        SÓLIDA. 
                            
                                        Поднялась 
                                        на 
                                        стройку, 
                                        как 
                                        будто 
                                        КРЕПКАЯ. 
                            
                         
                        
                            
                                        Alzó 
                                        en 
                                        algún 
                                        lugar 
                                        cuatro 
                                        pareces 
                                        MÁGICAS. 
                            
                                        Возвела 
                                        где-то 
                                        четыре 
                                        стены 
                                        ВОЛШЕБНЫЕ. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ladrillo 
                                        con 
                                        ladrillo 
                                        en 
                                        un 
                                        diseño 
                                        LÓGICO. 
                            
                                        Кирпичик 
                                            к 
                                        кирпичику 
                                            в 
                                        ЛОГИЧНОМ 
                                        узоре. 
                            
                         
                        
                            
                                        Sus 
                                        ojos 
                                        empapados 
                                        de 
                                        cemento 
                                            y 
                                        TRÁFICO. 
                            
                                        Глаза 
                                        её, 
                                        пропитанные 
                                        цементом 
                                            и 
                                        ПОТОКОМ. 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        puso 
                                            a 
                                        descansar 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        UN 
                                        PRINCIPE. 
                            
                                        Принялась 
                                        отдыхать, 
                                        как 
                                        будто 
                                        ПРИНЦЕССА. 
                            
                         
                        
                            
                                        Comió 
                                        frijol 
                                            y 
                                        arroz 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        TÓXICO. 
                            
                                        Ела 
                                        фасоль 
                                            с 
                                        рисом, 
                                        как 
                                        будто 
                                        ЯДОВИТЫЙ. 
                            
                         
                        
                            
                                        Bebió 
                                            y 
                                        sollozó 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        MÁQUINA. 
                            
                                        Пила 
                                            и 
                                        рыдала, 
                                        как 
                                        будто 
                                        МАШИНА. 
                            
                         
                        
                            
                                        Bailó 
                                            y 
                                        se 
                                        rió 
                                        como 
                                        si 
                                        FUERA 
                                        EL 
                                        PRÓJIMO. 
                            
                                        Танцевала 
                                            и 
                                        смеялась, 
                                        как 
                                        будто 
                                        БЛИЖНИЙ. 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        tropezó 
                                        en 
                                        el 
                                        sol 
                                        como 
                                        si 
                                        OYERA 
                                        MÚSICA. 
                            
                                            И 
                                        споткнулась 
                                        на 
                                        солнце, 
                                        как 
                                        будто 
                                        СЛЫШАЛА 
                                        МУЗЫКУ. 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        bamboleó 
                                            y 
                                        tembló 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        SÁBADO. 
                            
                                        Покачнулась 
                                            и 
                                        задрожала, 
                                        как 
                                        будто 
                                        СУББОТА. 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        terminó 
                                        en 
                                        el 
                                        suelo 
                                        hecho 
                                        un 
                                        paquete 
                                        TÍMIDO 
                            
                                            И 
                                        оказалась 
                                        на 
                                        земле, 
                                        став 
                                        грудой 
                                        РОБКОЙ. 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        agonizó 
                                        en 
                                        medio 
                                        del 
                                        paseo 
                                        NÁUFRAGO. 
                            
                                        Которая 
                                        умирала 
                                        посреди 
                                        улицы 
                                        ПОТЕРПЕВШЕЙ 
                                        КОРАБЛЕКРУШЕНИЕ. 
                            
                         
                        
                            
                                        Murió 
                                            a 
                                        contramano 
                                        interrumpiendo 
                                        AL 
                                        PÚBLICO. 
                            
                                        Умерла, 
                                        двигаясь 
                                        против 
                                        движения, 
                                        прерывая 
                                        ОБЩЕСТВЕННОСТЬ. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Amó 
                                        aquella 
                                        vez 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        MÁGICO. 
                            
                                        Любила 
                                            в 
                                        тот 
                                        раз, 
                                        как 
                                        будто 
                                        ВОЛШЕБНО. 
                            
                         
                        
                            
                                        (Amó 
                                        aquella 
                                        vez 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        LA 
                                        ÚLTIMA) 
                            
                                        (Любила 
                                            в 
                                        тот 
                                        раз, 
                                        как 
                                        будто 
                                            в 
                                        ПОСЛЕДНИЙ.) 
                            
                         
                        
                            
                                        Besó 
                                            a 
                                        su 
                                        mujer 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        TÓXICO. 
                            
                                        Целовала 
                                        мужа, 
                                        как 
                                        будто 
                                        ЯДОВИТЫЙ. 
                            
                         
                        
                            
                                        (Besó 
                                            a 
                                        su 
                                        mujer 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        ALCOHÓLICO) 
                            
                                        (Целовала 
                                        мужа, 
                                        как 
                                        будто 
                                        АЛКОГОЛЬНЫЙ.) 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                            a 
                                        cada 
                                        hijo 
                                        suyo 
                                        cual 
                                        si 
                                        fuera 
                                        UN 
                                        PRÍNCIPE. 
                            
                                            И 
                                        каждого 
                                        ребёнка 
                                        своего, 
                                        как 
                                        будто 
                                        ПРИНЦЕССА. 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        atravesó 
                                        la 
                                        calle 
                                        con 
                                        su 
                                        paso 
                                        LÓGICO. 
                            
                                            И 
                                        переходила 
                                        улицу 
                                        своей 
                                        ЛОГИЧНОЙ 
                                        походкой. 
                            
                         
                        
                            
                                        (LÚCIDO, 
                                        MÍSTICO) 
                            
                                        (ЯСНОЙ, 
                                        МИСТИЧЕСКОЙ) 
                            
                         
                        
                            
                                        Subió 
                                            a 
                                        la 
                                        construcción 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        ALCOHÓLICO. 
                            
                                        Поднялась 
                                        на 
                                        стройку, 
                                        как 
                                        будто 
                                        АЛКОГОЛЬНАЯ. 
                            
                         
                        
                            
                                        (Subió 
                                            a 
                                        la 
                                        construcción 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        EL 
                                        ÚNICO) 
                            
                                        (Поднялась 
                                        на 
                                        стройку, 
                                        как 
                                        будто 
                                        ЕДИНСТВЕННАЯ.) 
                            
                         
                        
                            
                                        Alzó 
                                        en 
                                        algún 
                                        lugar 
                                        cuatro 
                                        pareces 
                                        TÍMIDAS. 
                            
                                        Возвела 
                                        где-то 
                                        четыре 
                                        стены 
                                        РОБКИЕ. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ladrillo 
                                        con 
                                        ladrillo 
                                        en 
                                        un 
                                        diseño 
                                        LÚCIDO. 
                            
                                        Кирпичик 
                                            к 
                                        кирпичику 
                                            в 
                                        ЯСНОМ 
                                        узоре. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Sus 
                                        ojos 
                                        empapados 
                                        de 
                                        cemento 
                                            y 
                                        VÉRTIGO. 
                            
                                        Глаза 
                                        её, 
                                        пропитанные 
                                        цементом 
                                            и 
                                        ГОЛОВОКРУЖЕНИЕМ. 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        puso 
                                            a 
                                        descansar 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        UN 
                                        NÁUFRAGO. 
                            
                                        Принялась 
                                        отдыхать, 
                                        как 
                                        будто 
                                        ПОТЕРПЕВШАЯ 
                                        КОРАБЛЕКРУШЕНИЕ. 
                            
                         
                        
                            
                                        Comió 
                                        frijol 
                                            y 
                                        arroz 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        LÁGRIMAS. 
                            
                                        Ела 
                                        фасоль 
                                            с 
                                        рисом, 
                                        как 
                                        будто 
                                        СЛЕЗЫ. 
                            
                         
                        
                            
                                        Bebió 
                                            y 
                                        sollozó 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        SÁBADO. 
                            
                                        Пила 
                                            и 
                                        рыдала, 
                                        как 
                                        будто 
                                        СУББОТА. 
                            
                         
                        
                            
                                        Bailó 
                                            y 
                                        se 
                                        rió 
                                        como 
                                        si 
                                        FUERA 
                                        UN 
                                        CÓMICO. 
                            
                                        Танцевала 
                                            и 
                                        смеялась, 
                                        как 
                                        будто 
                                        КОМИК. 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        tropezó 
                                        en 
                                        el 
                                        sol 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        UN 
                                        PÁJARO. 
                            
                                            И 
                                        споткнулась 
                                        на 
                                        солнце, 
                                        как 
                                        будто 
                                        ПТИЦА. 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        bamboleó 
                                            y 
                                        tembló 
                                        como 
                                        si 
                                        OYERA 
                                        MÚSICA. 
                            
                                        Покачнулась 
                                            и 
                                        задрожала, 
                                        как 
                                        будто 
                                        СЛЫШАЛА 
                                        МУЗЫКУ. 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        terminó 
                                        en 
                                        el 
                                        suelo 
                                        hecho 
                                        un 
                                        paquete 
                                        TRÁGICO. 
                            
                                            И 
                                        оказалась 
                                        на 
                                        земле, 
                                        став 
                                        грудой 
                                        ТРАГИЧНОЙ. 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        agonizó 
                                        en 
                                        medio 
                                        del 
                                        paseo 
                                        INCRÉDULO. 
                            
                                            И 
                                        умирала 
                                        посреди 
                                        улицы 
                                        НЕВЕРЯЩЕЙ. 
                            
                         
                        
                            
                                        Murió 
                                            a 
                                        contramano 
                                        interrumpiendo 
                                        AL 
                                        PRÓJIMO. 
                            
                                        Умерла, 
                                        двигаясь 
                                        против 
                                        движения, 
                                        прерывая 
                                        БЛИЖНЕГО. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Amó 
                                        aquella 
                                        vez 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        MÁQUINA. 
                            
                                        Любила 
                                            в 
                                        тот 
                                        раз, 
                                        как 
                                        будто 
                                        МАШИНА. 
                            
                         
                        
                            
                                        (Besó 
                                            a 
                                        su 
                                        mujer 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        LÓGICO) 
                            
                                        (Целовала 
                                        мужа, 
                                        как 
                                        будто 
                                        ЛОГИЧНО.) 
                            
                         
                        
                            
                                        Alzó 
                                        en 
                                        algún 
                                        lugar 
                                        cuatro 
                                        pareces 
                                        TÍMIDAS. 
                            
                                        Возвела 
                                        где-то 
                                        четыре 
                                        стены 
                                        РОБКИЕ. 
                            
                         
                        
                            
                                        (Se 
                                        puso 
                                            a 
                                        descansar 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        UN 
                                        PÁJARO) 
                            
                                        (Принялась 
                                        отдыхать, 
                                        как 
                                        будто 
                                        ПТИЦА.) 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        tropezó 
                                        en 
                                        el 
                                        sol 
                                        como 
                                        si 
                                        fuera 
                                        PRÍNCIPE. 
                            
                                            И 
                                        споткнулась 
                                        на 
                                        солнце, 
                                        как 
                                        будто 
                                        ПРИНЦЕССА. 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        terminó 
                                        en 
                                        el 
                                        suelo 
                                        hecho 
                                        un 
                                        paquete 
                                        ALCOHÓLICO. 
                            
                                            И 
                                        оказалась 
                                        на 
                                        земле, 
                                        став 
                                        грудой 
                                        АЛКОГОЛЬНОЙ. 
                            
                         
                        
                            
                                        Murió 
                                            a 
                                        contramano 
                                        interrumpiendo 
                                        EL 
                                        SÁBADO. 
                            
                                        Умерла, 
                                        двигаясь 
                                        против 
                                        движения, 
                                        прервав 
                                        СУББОТУ. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.