Nacha Guevara - El Dulce Minuet - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

El Dulce Minuet - Nacha GuevaraÜbersetzung ins Englische




El Dulce Minuet
The Sweet Minuet
Hay días en mi vida
There are days in my life
En que nada es alegría,
When nothing is a joy,
Me siento pesimista, triste y descreída.
I feel pessimistic, sad and disbelieving.
Mas cuando estoy mufada
But when I'm down
Y ya no qué hacer,
And I don't know what else to do,
Entonces canto
Then I sing
Este alegre y dulce minuet.
This cheerful and sweet minuet.
Hay hambre en Sudáfrica, la la la la la la
There is hunger in South Africa, la la la la la la
Secuestros en Beirut, la la la la la la
Kidnappings in Beirut, la la la la la la
Tiroteos en Irlanda, la la la la la la
Shootings in Ireland, la la la la la la
Y huelgas en Perú, la la la la la la la.
And strikes in Peru, la la la la la la la.
La tierra está plagada
The earth is plagued with
De almas desoladas.
Desolate souls.
Los rusos odian a los chinos,
The Russians hate the Chinese,
Los chinos a los cubanos,
The Chinese hate the Cubans,
En Inglaterra odian a los yankees,
In England, they hate the Yankees,
En Italia a los italianos
In Italy, they hate the Italians
Y yo no quiero a nadie mucho que digamos.
And I don't love anyone very much, let's say.
Pero sin embargo
But nevertheless
Podemos estar calmos
We can be calm
Pues tenemos como adorno
As we have, as an ornament
Una nube hongo.
A mushroom cloud.
Y también la convicción de
And also the conviction that
Que alguna hermosa tarde
One beautiful afternoon
Alguien tocará el botón y
Someone will push the button and
Volaremos todos por el aire.
We will all fly through the air.
Hay hambre en Sudáfrica, la la la la la la
There is hunger in South Africa, la la la la la la
Y masacres en Vietnam, la la la la la la
And massacres in Vietnam, la la la la la la
Lo que natura no ha querido darnos
What nature has not wanted to give us
Nuestros semejantes nos lo darán.
Our fellow beings will give us.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.