Nacho Vegas - Al Norte de Mí - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Al Norte de Mí - Nacho VegasÜbersetzung ins Englische




Al Norte de Mí
North of Me
De madrugada salgo a navegar,
At dawn I set out to sail,
Cuando el mar aún conserva la calma.
When the sea is still calm.
Mi mente está en blanco y mi cuerpo es tan blando
My mind is blank and my body is so soft
Que podría hundirme en él.
That I could sink into it.
Me preguntas "¿esto es de verdad,
You ask me, "Is this real,
O es un engaño más de los que ha urdido el demonio contigo?"
Or is it just another trick that the devil has devised with you?"
Yo digo "¿qué coño sé? Rema y después veré
I say, "What the hell do I know? Row and then I'll see
Como parecer alguien bueno."
How to look like a good man."
Y la fiesta se acaba ahora que ella empezaba
And the party is over now that it was starting
A sentir que aquel juego era un plan.
To feel that that game was a plan.
Le digo "ven, sígueme", ella asiente y que
I say to her, "Come, follow me," she nods and I know that
Todo recomenzará esta noche
Everything will start again tonight
Y mañana dios ya dirá lo que hacer
And tomorrow God will tell us what to do.
(Entre tanto, remar),
(In the meantime, row),
Y si vais a buscarme hacedlo allí:
And if you're going to look for me, do it there:
En cierto lugar, a mil millas o más,
In a certain place, a thousand miles or more,
Al norte de mí.
North of me.
La que bien me conoce me cita a las doce
The one who knows me well asks me to meet at midnight
Y la noche se esfuma en reproches.
And the night disappears in reproaches.
Los trapos más sucios, la ropa más vieja
The dirtiest rags, the oldest clothes
Y que cierre la puerta al salir.
And make sure to close the door when you leave.
Luego empieza a gritarme que podría tirarme
Then she starts to scream at me that she could throw herself
A cualquier cosa que se mueva,
At anything that moves,
Y yo, como siempre, opto por encogerme
And I, as always, choose to shrink
Y tender así a desaparecer.
And thus tend to disappear.
Y la fiesta se acaba ahora que ella empezaba
And the party is over now that it was starting
A sentir que aquel juego era un plan.
To feel that that game was a plan.
Le digo "ven, sígueme", ella asiente y que
I say to her, "Come, follow me," she nods and I know that
Todo recomenzará esta noche
Everything will start again tonight
Y mañana dios ya dirá lo que hacer
And tomorrow God will tell us what to do.
(Entre tanto, remar),
(In the meantime, row),
Y si vais a buscarme hacedlo allí:
And if you're going to look for me, do it there:
En cierto lugar, a mil millas o más,
In a certain place, a thousand miles or more,
Al norte de mí.
North of me.
Y la fiesta se acaba ahora que yo empezaba
And the party is over now that I was starting
A sentir que aquel juego era cruel,
To feel that that game was cruel,
Y yo qué le voy a hacer si ella acudió a mis pies
And what am I going to do if she came to my feet
Como la perra más fiel,
Like the most faithful dog,
Así que sólo tenéis que encontrar un bar frente al mar
So you just have to find a bar facing the sea
Y una vez allí preguntadle al viejo borracho
And once there ask the old drunk
Y él os dirá: "buscad a mil millas, o tal vez más,
And he will tell you: "Look a thousand miles, or maybe more,
Al norte de Nacho".
North of Nacho".





Autoren: Ignacio Gonzalez Vegas


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.