Nada - Esisto anch'io - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Esisto anch'io - NadaÜbersetzung ins Russische




Esisto anch'io
Я тоже существую
Esisto anch'io, malgrado le apparenze
Я тоже существую, несмотря на видимость
Esisto anch'io, malgrado che tu sia prepotente
Я тоже существую, несмотря на то, что ты самодовольный
Esisto anch'io, purtroppo, come tu desideri
Я тоже существую, к сожалению, как ты того желаешь
Esisto anch'io, amore mio, esisto anch'io, esisto anch'io
Я тоже существую, любовь моя, я тоже существую, я тоже существую
Amore, esisto anch'io, amore mio, esisto anch'io
Милый, я тоже существую, любовь моя, я тоже существую
E grazie a te, malgrado le apparenze
И благодаря тебе, несмотря на видимость
Ma io confesso che quando nessuno mi vedeva
Но я признаюсь, что когда никто не видел меня
Io avevo dei desideri
У меня были желания
E poi un giorno, niente, mi sono coricata con chi?
А потом в один прекрасный день, ничего, я легла с кем?
Uno sconosciuto
С незнакомцем
Ed è nata acqua e sale e non rosmarino
И родилась вода и соль, а не розмарин
Ma chi è che dorme insieme a me?
Но кто спит вместе со мной?
Chi è quell'incosciente?
Кто этот безрассудный?
Ma mi sono salvata sul porto di Livorno
Но я спасла себя в порту Ливорно
Grazie a quel portuale
Благодаря тому портовому рабочему
Che non troverò mai più un uomo come lui
Что я больше никогда не найду такого мужчину, как он
Hai capito?
Понял?
E a lui sono seconda
И я уступаю ему
E vai che ballo, vai, vai!
И пойдем танцевать, пойдем, пойдем!
Ma come faceva freddo con quello però
Но как мне было холодно с ним, однако
La vita va così e allora?
Жизнь идет своим чередом, так что?
Allora alla fine eravamo due cavallini
Так что в конце концов мы были двумя жеребцами
Per cui uno dei due doveva morire
Поэтому один из нас должен был умереть
Prima uno e dopo l'altro
Сначала один, а потом другой
Bene, è stato lui
Ну, это был он
Per questo sono una ragazza travagliata
Вот почему я девушка, которую жизнь потрепала
Molto furba, astuta
Очень умная, хитрая
E quando ballo e abbraccio
И когда я танцую и обнимаю
È come se avessi un amplesso con l'aria, hai capito?
То как будто я обнимаюсь с воздухом, понимаешь?
Hai capito giovanotto?
Ты понимаешь, молодой человек?
Giovanotto, hai capito o no?
Молодой человек, понял ты или нет?
È sul porto di Livorno che ho lasciato il mio cuore, le mie mani
Это в порту Ливорно я оставила свое сердце, свои руки
Tu sei un ragazzo travagliato, non io una ragazza travagliata, chiaro?
Ты юноша, которого жизнь потрепала, а не я девушка, которую жизнь потрепала, ясно?
Giovanotto... dico... è chiaro?
Молодой человек... я говорю... это ясно?
Esisto anch'io, esisto anch'io, amore
Я тоже существую, я тоже существую, любовь
Esisto anch'io, esisto anch'io, amore mio
Я тоже существую, я тоже существую, любовь моя
Esisto anch'io, amore mio
Я тоже существую, любовь моя
Esisto anch'io, esisto anch'io!
Я тоже существую, я тоже существую!
Un giorno ho conosciuto uno zingaro
Однажды я встретила цыгана
Che mi ha portato dentro un carrozzone
Который увез меня в кибитке
E mi ha fatto conoscere il... il circo
И познакомил меня с... цирком
Questo maledetto circo che è questa vita
Этот проклятый цирк, которым является эта жизнь
E allora io ho conosciuto i leoni, gli ippopotami, i bambini
И тогда я познакомилась со львами, бегемотами, детьми
E invidiavo l'innocenza delle mie amichette
И я завидовала невинности моих подруг
Ma perché mi commuovo quando sento la pioggia?
Но почему я так трогательно отношусь к дождю?
Blu, blu, blu...
Синий, синий, синий...
Ma dove sono a Milano, a Verona, a New York, Los Angeles?
Но где я нахожусь в Милане, Вероне, Нью-Йорке, Лос-Анджелесе?
Ma chi se ne frega!
Но кому какое дело!
Come faceva freddo... però...
Как было холодно... однако...
È sul porto di Livorno che ho lasciato il mio cuore
Это в порту Ливорно я оставила свое сердце
La mia testa, le mie scarpette
Свою голову, свои туфельки
Esisto anch'io, amore
Я тоже существую, любовь
Esisto anch'io, amore mio
Я тоже существую, любовь моя
Esisto anch'io, amore mio
Я тоже существую, любовь моя
Esisto anch'io, esisto anch'io!
Я тоже существую, я тоже существую!





Autoren: Giovanni Marchetti


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.