Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Land (feat. Kees Dieffenthaller)
Моя Земля (feat. Kees Dieffenthaller)
Saat
berjumpa
dan
kau
menyapa
Когда
мы
встретились,
и
ты
поздоровалась,
Indah
parasmu
hangatkan
suasana
Твоя
красота
согрела
всё
вокруг.
Buatku
tak
percaya
mimpi
indahku
jadi
nyata
Я
не
мог
поверить,
что
мои
сладкие
грёзы
стали
явью.
Saat
sendiri
jalani
hari
Когда
я
один
и
дни
проходят
мимо,
Bayang-bayangmu
selalu
menghampiri
Твой
образ
всегда
приходит
ко
мне.
Dan
aku
pun
mengerti
apa
maunya
hati
ini
И
я
понимаю,
чего
хочет
моё
сердце.
Namun
tiba-tiba
kau
ada
yang
punya
Но
внезапно
оказалось,
что
у
тебя
кто-то
есть.
Hati
ini
terluka
sungguh
ku
kecewa
Моё
сердце
ранено,
я
так
разочарован.
Ingin
ku
berkata
Я
хочу
сказать,
Kasih
maaf
bila
aku
jatuh
cinta
Прости,
что
влюбился
в
тебя.
Maaf
bila
aku
jatuh
cinta
Прости,
что
влюбился
в
тебя.
Maaf
bila
saja
ku
suka
Прости,
что
ты
мне
нравишься,
Saat
kau
ada
yang
punya
Хотя
у
тебя
уже
есть
кто-то.
Haruskah
kupendam
rasa
ini
saja
Должен
ли
я
просто
хранить
эти
чувства
в
себе,
Atau
kuteruskan
saja
hingga
kau
meninggalkannya
Или
продолжать
надеяться,
что
ты
его
оставишь,
Dan
kita
bersama
И
мы
будем
вместе?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Riad Boochoon, Kees Dieffenthaller, Hans Anthony Dieffenthaller, Jon Andrew Dieffenthaller
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.