Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para olvidarte (dueto con Bobby Pulido)
Чтобы забыть тебя (дуэт с Бобби Пулидо)
Escribiendo
mil
canciones
Пишу
тысячи
песен,
Intentando
conquistarte
Пытаясь
завоевать
тебя.
Voy
saliendo
a
la
calle
Выхожу
на
улицу,
Para
olvidarte,
para
olvidarte
Чтобы
забыть
тебя,
чтобы
забыть
тебя.
Aferrada
a
tu
recuerdo
Цепляюсь
за
воспоминания
о
тебе,
De
seguro
es
absurdo
Конечно,
это
абсурдно.
Debería
olvidarte
y
tengo
miedo
Я
должна
забыть
тебя,
но
боюсь.
Escribiendo
mil
canciones
Пишу
тысячи
песен,
Intentando
conquistarte
Пытаясь
завоевать
тебя.
Voy
saliendo
a
la
calle
Выхожу
на
улицу,
Para
olvidarte,
para
olvidarte
Чтобы
забыть
тебя,
чтобы
забыть
тебя.
En
las
noches
te
llamo
y
Ночами
я
звоню
тебе
и
Te
busco
y
no
puedo
olvidarme
Ищу
тебя,
и
не
могу
забыть.
De
ti
nunca
más
he
querido
После
тебя
я
больше
не
хотела
Intentarlo
y
a
punto
de
lograrlo
Пытаться,
и
почти
добившись
этого,
Me
vuelve
a
fallar
Я
снова
терплю
неудачу.
He
querido
encontrar
un
amor
Я
хотела
найти
любовь
De
verdad
que
se
parezca
a
lo
que
Настоящую,
похожую
на
ту,
что
Tú
me
diste
y
no
puedo
Ты
мне
дал,
но
я
не
могу
Lograrlo
y
a
pesar
de
intentarlo
Добиться
этого,
и
несмотря
на
все
попытки,
Me
vuelve
a
fallar
Я
снова
терплю
неудачу.
Pero
no
puedo
Но
я
не
могу,
Y
es
que
no
puedo
Я
просто
не
могу.
Escribiendo
mil
canciones
Пишу
тысячи
песен,
Intentando
conquistarte
Пытаясь
завоевать
тебя.
Voy
saliendo
a
la
calle
Выхожу
на
улицу,
Para
olvidarte,
para
olvidarte
Чтобы
забыть
тебя,
чтобы
забыть
тебя.
En
las
noches
te
llamo
y
Ночами
я
звоню
тебе
и
Te
busco
y
no
puedo
olvidarme
Ищу
тебя,
и
не
могу
забыть.
De
ti
nunca
más
he
querido
После
тебя
я
больше
не
хотела
Intentarlo
y
a
punto
de
lograrlo
Пытаться,
и
почти
добившись
этого,
Me
vuelve
a
fallar
Я
снова
терплю
неудачу.
He
querido
encontrar
un
amor
Я
хотела
найти
любовь
De
verdad
que
se
parezca
a
lo
que
Настоящую,
похожую
на
ту,
что
Tú
me
diste
y
no
puedo
Ты
мне
дал,
но
я
не
могу
Lograrlo
y
a
pesar
de
intentarlo
Добиться
этого,
и
несмотря
на
все
попытки,
Me
vuelve
a
fallar
Я
снова
терплю
неудачу.
Pero
no
puedo,
es
que
es
intuyo
Но
я
не
могу,
я
чувствую,
Más
bien
no
quiero
Что
я
скорее
не
хочу.
Aferrada
a
tu
recuerdo
Цепляюсь
за
воспоминания
о
тебе,
Debería
olvidarte
Я
должна
забыть
тебя.
Voy
saliendo
a
la
calle
Выхожу
на
улицу,
Y
tengo
miedo
И
мне
страшно.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: carlos macias
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.