Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dolla Dolla
Доллары Доллары
Pas
envie
de
rester
Не
хочу
оставаться
Tu
me
claques
je
m'en
vais
Ты
кричишь
– я
ухожу
Parle
moi
tout
le
temps
Говоришь
со
мной
постоянно
Je
réponds
souvent
Я
отвечаю
часто
Mais
je
crois
que
je
vais
te
manquer
Но
думаю,
что
буду
тебе
не
хватать
Salé
dans
le
ghetto
Застрял
в
гетто
Salé
dans
le
bureau
Застрял
в
офисе
Tu
déconnes
tout
le
temps
Ты
чудишь
постоянно
Quand
je
suis
présent
Когда
я
рядом
Mais
pourtant
tu
m'as
dans
les
veines
Но
всё
же
я
у
тебя
в
крови
Là
tu
es
parano
Теперь
ты
параноик
Tu
diras
que
c'est
ma
faute...
Yeah
Ты
скажешь,
что
это
моя
вина...
Да
Que
je
t'ai
rendu
mauvais
Что
я
тебя
испортила
Et
que
j'ai
tout
fait
И
что
я
всё
сделала
Pour
te
voir
comploter...
Yeah
Чтобы
увидеть
твои
заговоры...
Да
Là
tu
t'isoles
et
personne
va
aider
Теперь
ты
изолируешься,
и
никто
не
поможет
Tu
diras
que
c'est
ma
faute...
Yeah
Ты
скажешь,
что
это
моя
вина...
Да
Que
je
t'ai
couronné,
Что
я
тебя
короновала,
Emmené
au
sommet
Возвела
на
вершину
Pour
te,
pour
te
contrôler
Чтобы
тебя,
чтобы
тебя
контролировать
De
là,
de
là
tu
es
si
beau
Отсюда,
отсюда
ты
такой
красивый
Mais
tu
m'aimes
déjà
beaucoup
trop
Но
ты
меня
уже
слишком
сильно
любишь
Dolla
Dolla
vas-tu
me
pardonner?
Доллары
Доллары,
простишь
ли
ты
меня?
Me
pardonner
Простишь
меня?
Dolla
Dolla
dans
mes
défauts
Доллары
Доллары
в
моих
недостатках
Dolla
dis
moi
ce
que
je
vaux
Доллары,
скажи
мне,
чего
я
стою
Dolla
Dolla
non
tu
n'es
pas
donné
Доллары
Доллары,
нет,
ты
не
даёшься
Tu
n'es
pas
donné
Ты
не
даёшься
Dolla
Dolla
nan
Доллары
Доллары,
нет
Oh
nan,
pense
aux
enfants!
О
нет,
подумай
о
детях!
Vas
t'en
Mais
vas
t'en
(Moi
aussi
je
veux
des
dollars)
Уходи,
Но
уходи
(Я
тоже
хочу
долларов)
Oh
nan
t'es
aussi
dedans!
О
нет,
ты
тоже
в
этом
замешан!
Vas
t'en
Mais
vas
t'en
(Moi
aussi
je
veux
des
dollars)
Уходи,
Но
уходи
(Я
тоже
хочу
долларов)
Tu
n'fais
que
répéter
Ты
только
и
делаешь,
что
повторяешь
Que
ce
cash
va
te
sauver
Что
эти
деньги
тебя
спасут
Tu
me
pries
tout
le
temps
Ты
молишь
меня
постоянно
Mais
pour
de
l'argent
Но
ради
денег
Tu
feras
c'qu'il
y
a
de
mauvais
Ты
сделаешь
всё
самое
плохое
Téléphone
Akimbo
Телефон
в
каждой
руке
Laisse
la
famille
pour
le
boulot
Бросаешь
семью
ради
работы
Et
tu
stresse
tellement
que
tes
И
ты
так
нервничаешь,
что
твои
Medicaments
te
rappellent
que
tu
n'as
plus
de
rêves
Лекарства
напоминают
тебе,
что
у
тебя
больше
нет
мечтаний
Et
tes
petits
seront
comme
toi
И
твои
дети
будут
такими
же,
как
ты
Car
tu
leur
ment
quand
tu
leur
dis
Потому
что
ты
им
лжёшь,
когда
говоришь
Que
les
problèmes
de
grands
sont
plus
complexes
Что
проблемы
взрослых
сложнее
Que
c'est
pour
ça
que
tu
rentres
tard
et
ne
les
vois
pas
Что
именно
поэтому
ты
приходишь
поздно
и
не
видишь
их
Et
quand
pour
les
autres
c'est
différent
И
когда
у
других
всё
по-другому
C'est
qu'ils
ont
de
la
chance
oh
oh
Это
потому,
что
им
везёт,
о-о
Toi
ta
vie
n'a
même
plus
de
goût
Твоя
жизнь
даже
больше
не
имеет
вкуса
De
là,
de
là
tu
es
si
beau
Отсюда,
отсюда
ты
такой
красивый
Mais
tu
m'aimes
déjà
beaucoup
trop
Но
ты
меня
уже
слишком
сильно
любишь
Dolla
Dolla
vas-tu
me
pardonner?
Доллары
Доллары,
простишь
ли
ты
меня?
Me
pardonner
Простишь
меня?
Dolla
Dolla
dans
mes
défauts
Доллары
Доллары
в
моих
недостатках
Dolla
dis
moi
ce
que
je
vaux
Доллары,
скажи
мне,
чего
я
стою
Dolla
Dolla
non
tu
n'es
pas
donné
Доллары
Доллары,
нет,
ты
не
даёшься
Tu
n'es
pas
donné
Ты
не
даёшься
Dolla
Dolla
nan
Доллары
Доллары,
нет
Oh
nan,
pense
aux
enfants!
О
нет,
подумай
о
детях!
Vas
t'en
Mais
vas
t'en
(Moi
aussi
je
veux
des
dollars)
Уходи,
Но
уходи
(Я
тоже
хочу
долларов)
Oh
nan
t'es
aussi
dedans!
О
нет,
ты
тоже
в
этом
замешан!
Vas
t'en
Mais
vas
t'en
(Moi
aussi
je
veux
des
dollars)
Уходи,
Но
уходи
(Я
тоже
хочу
долларов)
La
guerre
et
le
pouvoir
Война
и
власть
Posés
sur
le
comptoir
Лежат
на
прилавке
"Donner
si
tu
peux
le
faire"
"Давай,
если
можешь"
Mais
pour
ça
t'attend
un
pourboire
Но
за
это
тебя
ждёт
чаевые
J'suis
passé
de
main
en
main
Я
переходила
из
рук
в
руки
C'que
j'ai
vu
m'a
fait
pleurer
То,
что
я
видела,
заставило
меня
плакать
Pour
t'améliorer,
t'élever,
t'es
pas
obligé
de
payer
Чтобы
стать
лучше,
подняться,
тебе
не
обязательно
платить
Oh
nan,
pense
aux
enfants!
О
нет,
подумай
о
детях!
Vas
t'en
Mais
vas
t'en
(Moi
aussi
je
veux
des
dollars)
Уходи,
Но
уходи
(Я
тоже
хочу
долларов)
Oh
nan
t'es
aussi
dedans!
О
нет,
ты
тоже
в
этом
замешан!
Vas
t'en
Mais
vas
t'en
(Moi
aussi
je
veux
des
dollars)
Уходи,
Но
уходи
(Я
тоже
хочу
долларов)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nadjee Francisque
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.