Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Driving Wheel (Live)
Triebwerk (Live)
"Somebody
give
me
that
D!"
"Kann
mir
jemand
das
D
geben!"
"We're
getting
real
close.
We're
getting
real
close"
"Wir
kommen
der
Sache
sehr
nahe.
Wir
kommen
der
Sache
sehr
nahe"
My
baby
don't
have
to
worry
Meine
Süße
muss
sich
keine
Sorgen
machen
Don't
gotta
rob
or
steal
Muss
nicht
rauben
oder
stehlen
My
baby
don't
have
to
worry
Meine
Süße
muss
sich
keine
Sorgen
machen
Don't
gotta
rob
or
steal
Muss
nicht
rauben
oder
stehlen
I
give
her
everything
she
needs
Ich
gebe
ihr
alles,
was
sie
braucht
I
am
her
driving
wheel
Ich
bin
ihr
Triebwerk
Wrote
my
baby
a
letter
Habe
meiner
Süßen
einen
Brief
geschrieben
Don't
want
no
one
to
break
the
seal
Will
nicht,
dass
jemand
das
Siegel
bricht
I
wrote
my
baby
a
letter
Ich
habe
meiner
Süßen
einen
Brief
geschrieben
Don't
want
no
one
to
break
the
seal
Will
nicht,
dass
jemand
das
Siegel
bricht
See
I
done
talked
to
my
baby
Siehst
du,
ich
habe
mit
meiner
Süßen
gesprochen
I
am
her
driving
wheel
Ich
bin
ihr
Triebwerk
Jan
Flemming
Jan
Flemming
"Y'all
think
that's
all
Jan's
got?"
"Glaubt
ihr,
das
ist
alles,
was
Jan
drauf
hat?"
"Y'all
want
some
more?"
"Wollt
ihr
noch
mehr?"
"Y'all
want
some
more?"
"Wollt
ihr
noch
mehr?"
"Come
on
Jan"
"Komm
schon,
Jan"
Every
time
my
baby
walk
Jedes
Mal,
wenn
meine
Süße
läuft
You
know
she's
shaking
that
body
for
me
Weißt
du,
sie
schüttelt
diesen
Körper
für
mich
Every
time
my
baby
walk
Jedes
Mal,
wenn
meine
Süße
läuft
You
know
she's
shaking
that
body
for
me
Weißt
du,
sie
schüttelt
diesen
Körper
für
mich
Shake
it
baby
Schüttel
es,
Baby
That
really
looks
good
to
me
Das
sieht
wirklich
gut
für
mich
aus
"Hang
on
a
second"
"Warte
mal
kurz"
Let
me
tell
you
about
my
baby
Lass
mich
dir
von
meiner
Süßen
erzählen
Let
me
tell
you
about
my
baby
Lass
mich
dir
von
meiner
Süßen
erzählen
Let
me
tell
you
about
my
woman
Lass
mich
dir
von
meiner
Frau
erzählen
Let
me
tell
you
about
my
woman
Lass
mich
dir
von
meiner
Frau
erzählen
Every
time
she
walks
Jedes
Mal,
wenn
sie
läuft
Shake
like
a
leaf
shaking
on
a
tree
Bebt
wie
ein
Blatt
am
Baum
Every
time
she
walk
Jedes
Mal,
wenn
sie
läuft
Shake
like
a
leaf
Bebt
wie
ein
Blatt
Come
on
back
home
to
me
baby
Komm
zurück
zu
mir,
Baby
It's
where
you
get
your
steak
potatoes
and
cheese
Hier
bekommst
du
dein
Steak,
Kartoffeln
und
Käse
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Roosevelt Sykes
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.